Examples with "und Software- Setup" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir haben hohe Erwartungen an die Streaming-Performance von Shield, wenn man das gesamte Hardware- und Software-Setup betrachtet.
We have high hopes for Shield's streaming performance considering the overall hardware and software set-up.
Während die Ursache des Problems für eine Reihe von Systemen und bestimmte Hardware- und Software-Setups unterschiedlich sein kann, können Benutzer einige grundlegende Schritte unternehmen, um die häufigsten Probleme mit ihren Bildschirmtreibern zu beheben.
While the root of the problem can be different for a number of systems and specific hardware and software setups, there are a few fundamental steps that users can take to fix the most common issues with their display drivers.
Lesen Sie unser White Paper und erfahren Sie, welche technischen Konzepte Embedded Vision ermöglicht, welche Hard- und Software-Setups diese Systeme verwenden und welche Integrationsmöglichkeiten die Kamera bietet.
Read our White Paper to learn, which technical concepts make embedded vision possible; the hardware and software setups these systems use, and the camera and its potential integration options.
Das Installationsprogramm wird automatisch gestartet und zeigt den Software Setup-Bildschirm an.
Für viele Kunden stellen eine komplizierte Infrastruktur und komplexe Software-Setups, an denen mehrere verschiedene Anbieter und Lieferanten beteiligt sind, eine große Herausforderung dar.
Many customers are challenged by complex infrastructure and software setups, with a number of different service providers and vendors.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.