Examples with "war auch Programmierer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aonuma: Die Person, die sich das Nebenfigur-Rätsel hat einfallen lassen, war früher auch Programmierer, so wie Director Iwamoto.
Aonuma: The person who thought up the sub player puzzles was another former programmer, like Director Iwamoto.
Der junge Künstler war früher auch als Programmierer tätig und genoss in dieser Tätigkeit vor allem die kreativen Entfaltungsmöglichkeiten.
The young artist was a former programmer and enjoyed in this task especially the creative scopes.
In dieser Zeit konnte ich erfahren, wie wichtig es war, dass auch die Programmierer, die mit der Entwicklung des neuen Systems betraut wurden, wenigstens Grundkenntnisse bezüglich der Braille-Syntax haben.
It lasted more or less two years, from 1987 to 1989, during which time I learnt how important it was that the programmers who were entrusted with the development of the new system were at least familiar with the rudiments of braille syntax.
Per App lässt sich der Ubtech Roboter steuern und auch programmieren.
The app allows to control and evem program the Ubtech robot.
Darunter fallen Berufsbilder wie Spielentwickler, Produzenten oder auch Programmierer.
These include job descriptions such as game developer, producer or programmer.
Auch Programmierer werden die einfache Umschaltung zwischen diesen beiden Modi zu schätzen wissen.
Coders will appreciate the easy switch between these two modes, too.
Programmierung Und wenn es darauf ankommt, können wir auch programmieren.
PROGRAMMING And in case it matters, we can also program.
Wir haben nur Manager, die selbst auch Programmierer sind.
Das Gerät lässt sich aber auch programmieren, es arbeitet dann vollautomatisch.
Alternatively, I can program the machine so that it works fully automatically.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.