Examples with "weniger Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entgegen zu unserem ersten Meeting auf Elba 2003, sollte diesmal weniger Programm angeboten werden, damit man die Vorzüge des Hotels und seiner einmaligen Lage in der Biodola Bucht genießen kann.
In contrast to our first meeting on Elba in 2003, less of a program was planned to allow us to better enjoy the advantages of our hotel and its unique position in the Bay of Biodola.
Etwas mehr Ruhe und Platz mit weniger Programm und Trubel bietet die Außenalster.
A more quiet atmosphere with less programme offers the Alster.
Während ein Teil der Gruppe das umfangreiche Programm sehr geschätzt hat, hätten sich einige weniger Programm und dafür längere Pausen im Laufe des Tages gewünscht.
Some participants enjoyed the rich program offers, others wished to have less program including longer breaks per day.
Andere resultaten
Es gibt sehr wenige Programme, die ihre Leistung erfüllen können.
There are very few programs that can match its performance.
Es gibt sehr wenige Programme auf dem Markt in dieser Klasse.
There are very few programs on the market in this class of utility.
Bei einigen wenigen Programmen wurde die Ergänzung zur Programmplanung geändert.
Von acht parallelen Threads profitieren bisher nur wenige Programme.
Only a few programs presently benefit from eight parallel threads.
Sie können auch versuchen weniger Programme simultan laufen zu lassen.
You could also try to use less programs simultaneously.
Der Fonds unterstützt weniger Programme als vielmehr Projekte.
The Fund provides support to projects rather than programmes.
RAM wird weniger verwendet, wenn nur wenige Programme gleichzeitig ausgeführt werden.
RAM is used less when few programs are running simultaneously.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.