Ob ich Kinder will oder nicht, geht niemanden etwas an außer mich.
Whether I want children or not is nobody's business but mine.
Außer er bekommt was er will oder du landest im Knast.
Either he gets what he wants or you go to jail.
Handeln ist das Tun dessen, was man will oder will.
Acting is the doing of that which one desires or wills.
Die Welt hat sich geändert, ob man will oder nicht.
The world has changed, whether we like it or not.
Er wird das Richtige tun, ob er nun will oder nicht.
He'll do the right thing whether he wants to or not.
Charlotte überlegt gerade, ob sie mich heiraten will oder nicht.
Charlotte was just deciding whether or not she wanted to marry me.
Frag ihn einfach, ob er dich heiraten will oder nicht.
Wenn er lachen will oder es sich natürlich anfühlt, dann lacht.
If laughter is desired, or seems natural, then laugh.
Ob man will oder nicht, die Arbeit muss getan werden.
Whether you want to or not, we all have to work.
Nichts dazu gesagt, ob es den Euro will oder nicht.
It has said nothing about whether it wants the euro or not.
Der Nutzer kann festlegen, ob er die Erhöhung will oder nicht.
The user can choose whether he wants to increase or not.
Jeder wird es erfahren, ob er es hören will oder nicht.
We will tell everyone, who wants to hear or not.
Er überlegt, ob er frittiert werden will oder nicht.
He's thinking whether he wants to get fried or not.