We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
really
actually
Hat der konstante Müll, der da gedacht wird, wirklich Bedeutung?
Seid sicher, dass nichts und niemand die Menschheit daran hindern wird, wirklich aufzuwachen, ich würde sogar gerne sagen, in Höhen aufsteigen, die sie nie erreicht hat .
Be assured that nothing and no one can prevent humanity from really awakening, I would even say of taking off for the summits that it has never attained.
Die Identität des Servers ist sichergestellt. D.h., der Surfer hat die Gewissheit, dass die angeforderte Seite, die in seinem Browser dargestellt wird, wirklich von dem Server stammt, von dem er die Seite angefordert hat.
The identity of the server is guaranteed, meaning that the person browsing the Internet can be sure that the requested page presented in his/her browser actually comes from the server from which he/she requested the page.
Parallel dazu könnten wir auch prüfen, ob der Umstand, dass der Verbrauchsteuer gegenüber den direkten Steuern und insbesondere den die Arbeitnehmer belastenden Steuern Priorität eingeräumt wird, wirklich dazu beiträgt, dass die Mitgliedstaaten die Beschäftigungsziele von Lissabon erreichen.
At the same time, we could also examine the issue of whether the priority given to consumption tax - at the expense of direct taxes, and mainly taxes affecting the workforce - can actually assist Member States in achieving the Lisbon employment targets.
Wir haben der Tatsache, dass es immer schwieriger wird, wirklich gute Korken zu bekommen, Rechnung getragen.
It's a fact: it's increasingly difficult to find really good corks.
Ihr Inneres ist sehr beeindruckend, mir hat die Perspektive, die durch hunderte von Doppelbögen eröffnet wird, wirklich gut gefallen!
The inside is very impressive, I really loved the perspective offered by the hundreds of double arches!
Kann dieser Geisteszustand, der von all diesen negativen Geistesfaktoren begleitet wird, wirklich ein glücklicher Geisteszustand sein, und kann er tatsächlich dazu führen, dass wir Glück erfahren?
Could that state of mind with all these negative factors really be a happy state of mind, and could it really produce an experience of happiness in us?
Denn im Gegensatz zur landläufig häufig geäußerten Meinung, daß gewisse Sänger ja gar nicht singen könnten, ist die Intonation bzw. Gesangstechnik nur bei sehr wenigen Sängern, in deren Falle dies bemängelt wird, wirklich so schlecht, wie es behauptet wird.
For in contrast to the often expressed opinion that certain singers cannot sing at all, the intonation or singing technique is mostly not really as bad as it is claimed.
Hier bedeutet die Einführung von Computern, dass das Papier weitgehend vom Tisch verschwindet und die ArbeiterIn durch eine bestimmte Software und Computermaske dazu gebracht wird, wirklich den Arbeitsschritten zu folgen.
The introduction of computers meant that most of the paper disappeared from the desk and certain software and computer masks made the worker really follow the work steps.
Dabei tragen die interaktiven Formate dazu bei, die Attraktivität von Radio- und Fernsehprogrammen zu erhöhen, und die einzigartige CreaLog-Lösung sorgt dafür, dass jeder einzelne Anruf, der im Rahmen eines interaktiven Programms getätigt wird, wirklich zählt.
In that process, the interactive formats help increase the attractiveness of radio and TV programs all round and the unique CreaLog solution ensures that each and every call made in the course of an interactive program really does count.
Ich finde, das deutsche Parlament hat den Vorwurf, der ihm von einigen Kunstpäpsten und Kunstkardinälen gemacht wird, wirklich nicht verdient.
I believe that the German parliament really does not deserve the reproaches by certain popes and cardinals of the arts.
Ich möchte zuerst eine allgemeine Bemerkung machen und sagen, dass ich für all die Beiträge der Redner in Bezug auf all die Themen, über die auf der kommenden Konferenz diskutiert werden wird, wirklich sehr dankbar bin.
Mr President, my first general remark is to say that I really appreciate the contribution of all the speakers concerning all the objectives ahead of discussions at the conference.
Anders scheint die Bereitschaft nicht zu erreichen zu sein, auch Modelle nachhaltiger Entwicklung, wie es im Kapitel 10 des Weißbuchs gefordert wird, wirklich umzusetzen.
There seems to be no other way of really implementing models of sustainable development, as called for in Chapter 10 of the White Paper.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.