Examples with "wird PowerShell genutzt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Somit bleibt Windows PowerShell weiterhin das meist genutzte Skripting Werkzeug in der Windows Welt.
In Windows 8.1, look for Windows PowerShell in the Windows System folder.
Da der Schadcode erkennen lässt, dass PowerShell v1.0 genutzt wird, sind, zumindest in der Theorie, auch Systeme mit dieser Bedrohung ausgesetzt.
Since the malware code indicates that it uses PowerShell v1.0, in theory, systems with Windows XP SP2, Windows Server 2003 and Windows Vista are also at risk of this threat.
Mit ADO++ können die RBAC-Features ohne Powershell-Kenntnisse genutzt und bearbeitet werden, die Einstellungen sind übersichtlich dargestellt, und können so in komplexeren Umgebungen überhaupt verstanden werden
With ADO++, the RBAC features can be used in a GUI without need of powershell knowledge. Edit Roll Groups Edit management role assignments
Deshalb wird PowerShell oft nur von Spezialisten eingesetzt.
Therefore, PowerShell is often only used by specialists.
Wird PowerShell nativ benutzt, sind Informationen zum Privileged Account voll einsehbar.
If PowerShell is used natively, information about the privileged account is fully visible.
Neue Skriptsprache - ab sofort wird PowerShell unterstützt
New scripting language - PowerShell is now supported
Hinweis: Bei der Diagnose wird PowerShell 1.0 automatisch für Sie installiert.
Note: The diagnostic will automatically install PowerShell 1.0 for you.
Ab Windows 7 wird PowerShell 2.0 zur Verbindung mit einer Domäne verwendet.
Insbesondere, wenn PowerShell installiert ist, wird PowerShell nicht automatisch vom Computer entfernt.
Specifically, if PowerShell is installed, PowerShell will not be automatically removed from the computer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.