In schwierigen Zeiten kann ein erdrückender Druck den Geist eines Menschen zermalmen.
In challenging times, a drowning pressure can crush one's spirit.
Die Hälfte würde ausreichen, um unsere Männer zu zermalmen.
Half that number would be enough to crush the men we have.
Kohle-Brecher wird verwendet, um das Material zu zermalmen.
Coal crusher is used to grind the material into powder.
Sie würden es nicht zermalmen, um Clary zu retten.
Probably not grind it through a centrifuge to save Clary.
Dann zermalmen sie sie mit einem Hammer.
And then they smash them with hammers.
Du kannst Gras futtern und Steine auf deinem Weg zermalmen.
You can chomp down on grass and crush rocks in your path.
Sie wollen uns zermalmen aber wir freuen uns trotz ihnen.
They want to crush us but we're happy despite them.
Wäre er jetzt hier, würde ich sein Herz zermalmen.
If he was here now... I'd crush his heart.
Die kiefer des Hais waren so fangartig, dass sie seine Beute mühelos zermalmen konnten.
The shark's fang-like jaws could easily crush its prey.
Es wird wie Eisen alles zermalmen und zerschlagen.
Like iron it will crush and break all things in pieces.
Wenn ich nur verteidige, wird er mich zermalmen.
If I stay on defense, he'll crush me.
Der Bär hat gesagt, er wolle uns zermalmen.
The bear has said that he will crush us.
Seine Zähne können Knochen zu Mehl zermalmen.
Jaws powerful enough to crush bones to oatmeal.