Examples with "CADSES-Programms" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die vier beteiligten EU-Mitgliedstaaten haben klar ihren Wunsch zum Ausdruck gebracht, die Erfahrungen zu vertiefen, die im Rahmen des ersten CADSES-Programms gesammelt wurden.
Les quatre États membres concernés ont clairement affirmé leur intention d'approfondir l'expérience acquise dans le cadre du premier programme CADSES.
Andere resultaten
Interesse an der Teilnahme am CADSES-Programm haben Polen, die Tschechische Republik, die Slowakische Republik, Ungarn, Slowenien, Bulgarien und Rumänien bekundet.
En ce qui concerne le programme CADSES, la Pologne, la République tchèque, la République slovaque, la Hongrie, la Slovénie, la Bulgarie et la Roumanie ont exprimé leur intérêt pour une éventuelle participation.
Es baut auf dem CADSES-Programm auf, das im Rahmen von INTERREG II C (1997-1999) durchgeführt wurde, und ist das Ergebnis eines gemeinsamen Prozesses.
Le programme constitue clairement un prolongement du programme CADSES au titre d'INTERREG IIC (1997-99) et est le fruit d'un travail commun.
Die Erfahrung mit Programmen wie CADSES muss genutzt und verbreitet werden.
L'expérience de programmes comme le programme CADSES doit être utilisée et diffusée.
Moldau ist an zwei Nachbarschaftsprogrammen beteiligt: an einem grenzübergreifenden Programm mit Rumänien und dem regionalen/transnationalen Programm CADSES.
Deux programmes de voisinage concerneront la Moldavie: un programme transfrontalier avec la Roumanie et le programme régional/transnational CADSES.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.