Während des traurigen Films konnte ich nicht anders, als leise zu weinen.
Pendant le film triste, je ne pouvais m'empêcher de sangloter doucement.
Während des Films konnte ich hören, wie sie neben mir leise gluckste.
Pendant le film, je pouvais l'entendre pouffer à côté de moi.
Sie sind bereit, die definitive Geschichte des Films zu verfassen.
Ils s'apprêtent à rédiger l'ouvrage définitif sur l'histoire du cinéma.
Während des Films sprechen wir lieber leiser, sonst werden die anderen sauer.
On va parler plus bas pendant le film, sinon les autres vont se fâcher.
Wenn du wegen des Films zögerst, solltest du ihn trotzdem mal anschauen.
Si tu hésites à propos du film, tu devrais quand même tenter ta chance.
Sie kichern während des traurigen Films, ohne sich wirklich zurückhalten zu können.
Ils rigolent pendant le film triste, sans vraiment pouvoir s'en empêcher.
Während des Films können wir nicht telefonieren, lass uns das später machen.
On ne peut pas téléphoner pendant le film, alors faisons-le plus tard.
Während des Films bitte nur leise kommentieren, damit niemand gestört wird.
Pendant le film, merci de commenter à voix basse afin de ne pas déranger.
Während des Films wollte ich wach bleiben, bin aber immer wieder eingenickt.
Pendant le film, je voulais rester éveillé mais je n'arrêtais pas de m'assoupir.
Während des Films sollte man nicht so laut sprechen, das stört alle.
Pendant le film, il ne faut pas parler fort, ça dérange tout le monde.
Er sprach sinnlos während des Films, störte dabei jene, die aufmerksam bleiben wollten.
Il bavardait bêtement pendant le film, dérangeant ceux qui voulaient se concentrer.
Er hatte nicht damit gerechnet, dass sie während des Films plötzlich auftaucht.
Il ne s'attendait pas à ce qu'elle débarque pendant le film.
Sie wurde genervt, als er während des Films ununterbrochen redete.
Elle s'est énervée quand il n'a pas arrêté de parler pendant le film.