Wir sind alle total begeistert von der Idee, zusammen zu verreisen.
Nous sommes tous super motivés à l'idée de partir en voyage ensemble.
Ich bin nicht für diese Idee, sie erscheint mir zu gefährlich.
Je ne suis pas pour cette idée, elle me semble trop dangereuse.
Sie wollte ausgehen, aber ich beschloss, die Idee zu verwerfen.
Elle voulait sortir, mais j'ai décidé d'abandonner l'idée.
Sie sagte ihm geradeheraus, dass seine Idee nicht umsetzbar sei.
Elle lui a dit carrément que son idée n'était pas réalisable.
Er versuchte, eine Idee einzubringen, aber niemand hörte zu.
Il a essayé de proposer une idée mais personne n'a écouté.
Sie stimmen vielleicht nicht zu, wenn die Idee riskant erscheint.
Ils pourraient ne pas vous suivre si l'idée semble risquée.
Ihre Idee war ansprechender und ausgereifter, als ich zunächst dachte.
Son idée était plus élégante et sophistiquée que je ne le pensais initialement.
Eine Idee muss greifbar sein, bevor sie effektiv kommuniziert werden kann.
Une idée doit être tangible avant de pouvoir être efficacement communiquée aux autres.
Obwohl es riskant erschien, verfolgten sie die Idee ohne zu zögern weiter.
Même si cela semblait risqué, ils ont saisi l'idée sans aucune hésitation.
Lehne eine Idee nicht einfach ab, nur weil sie zu ehrgeizig klingt.
Ne rejetez pas une idée simplement parce qu'elle semble trop ambitieuse.
Deine Idee ist genial - da ist vor dir noch niemand drauf gekommen.
Ton idée est trop forte, personne n'y avait pensé avant toi.
Ich finde, über diese Idee sollte man noch etwas ernsthafter nachdenken.
Je pense que cette idée mérite qu'on y réfléchisse un peu plus sérieusement.
Er gab auf, nachdem er niemanden von seiner Idee überzeugen konnte.
Il a renoncé après avoir échoué à convaincre qui que ce soit de son idée.