Weder die Maßnahmen noch die prognostizierten Ergebnisse sollten den Zielen des LIFE-Programms widersprechen.
Ni les actions ni les produits et résultats prévus ne devraient être contraires aux objectifs fixés par le programme LIFE.
Bei der finanziellen Verwaltung des LIFE-Programms wurden große Fortschritte erzielt.
Des progrès notables ont été réalisés en ce qui concerne la gestion financière du programme LIFE.
Ist der Kommission bekannt, dass mit Hilfe des LIFE-Programms die Ausweitung militärischer Aktivitäten in diesem zu Natura gehörenden Gebiet ermöglicht werden soll?
La Commission est-elle informée de la possibilité qui est donnée, au moyen d'un projet LIFE, d'étendre les activités militaires dans cette zone appartenant au réseau Natura 2000.
Ausrichtung des LIFE-Programms auf eine umweltfreundlichere Gestaltung der Produkte.
Centrer une partie du programme LIFE sur l'écologisation des produits
Abgesehen von den direkten Ergebnissen des LIFE-Programms selbst wird dieses auch als Katalysator für andere Fonds dienen.
Outre les réalisations directes du programme LIFE, ce dernier jouera le rôle de catalyseur pour d'autres fonds.
Auf diese Weise könnte jährlich die ungefähre Höhe der auf diese beiden Prioritäten bezogenen Ausgaben innerhalb des gesamten LIFE-Programms ermittelt werden.
Cela permettra de déterminer chaque année le niveau indicatif des dépenses liées à ces deux priorités dans l'ensemble du programme LIFE.
Wir haben daher gegen den Änderungsantrag gestimmt, der die Weiterentwicklung dieser Politik von den Ergebnissen des LIFE-Programms abhängig macht.
Nous avons donc voté contre l'amendement conditionnant l'évolution de cette politique aux résultats du programme LIFE.
bietet das Potenzial zur Verbesserung der Kostenwirksamkeit des LIFE-Programms durch seine Hebelwirkung und Komplementarität
offre la possibilité d'améliorer le rapport coût-efficacité du programme LIFE par l'optimisation et la complémentarité,
Der Bau von Infrastrukturgroßprojekten wird als außerhalb des Geltungsbereichs des LIFE-Programms liegend angesehen, und darf daher nicht unterstützt werden.
La construction de grandes infrastructures est considérée comme dépassant le cadre du programme LIFE et n'est dès lors pas soutenue.
Mit dieser Kommunikationsstrategie soll das Potenzial des LIFE-Programms durch eine optimale Nutzung der begrenzten Finanz- und Personalressourcen voll ausgeschöpft werden.
Cette stratégie de communication vise à exploiter le potentiel du programme LIFE en faisant le meilleur usage de ressources humaines et budgétaires limitées.
Zu den Neuerungen des künftigen LIFE-Programms zählen
Parmi les nouveaux aspects du futur programme LIFE figurent
Die Leistung des LIFE-Programms wird insbesondere anhand folgender Indikatoren bewertet
Les résultats du programme LIFE sont évalués, en particulier, sur la base des indicateurs suivants
Zur Beschleunigung und Erleichterung der elektronischen Einreichung von Anträgen werden darüber hinaus die IT-Systeme im Rahmen des LIFE-Programms weiter verbessert.
En outre, le programme LIFE continuera à améliorer les systèmes informatiques afin d'accélérer et de faciliter la présentation des demandes par voie électronique.