Examples with "MAPI-Protokoll" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hier können Sie einen MAPI-Profilnamen sowie ein Kennwort eingeben, wenn eine Warnung über MAPI-Protokoll gesendet wird.
Tapez ici les informations concernant le nom du profil MAPI et le mot de passe si les alertes doivent être envoyées par mail via le protocole MAPI.
Senden Sie das aktuelle Dokument als Email-Anhang, ohne das Dokument zuerst speichern zu müssen (benötigt ein lokal installiertes Email-Programm, das das MAPI-Protokoll unterstützt).
Envoyer le document actuel comme pièce jointe sans l'enregistrer premier (exige un permis client de messagerie MAPI étant mis en place au niveau local).
E-Mail (MAPI) - Die Warnung wird über das MAPI-Protokoll gesendet, MAPI-Profilname und Passwort müssen konfiguriert werden - siehe unten.
Email (MAPI) - l'alerte sera envoyée par courrier électronique via le protocole MAPI, vous devrez fournir ci-dessous le nom du profil MAPI et le mot de passe.
Andere resultaten
Abschließendes Urteil: Jetzt wissen Sie, was IMAP- und MAPI-Protokolle sind und was jeder von ihnen zu bieten hat.
Verdict final: Maintenant, vous savez ce que sont les protocoles IMAP et MAPI et ce que chacun d'eux a à offrir.
IMAP ist nur ein E-Mail-Protokoll, während MAPI ein vollständiges Groupware-Protokoll ist.
IMAP est juste un protocole d'email tandis que MAPI est un protocole de groupware complet.
In digital signierten E-Mails, die über das Microsoft-Exchange-Protokoll (MAPI) gesendet werden, ist die Malware-Schutz-Fußzeile nicht sichtbar.
Le pied-de-page antimalware n'est pas visible dans les e-mails signés numériquement envoyés par le protocole Microsoft Exchange (MAPI).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.