Sie besprachen ihr zukünftiges Vorhaben, ein Programm zum Schutz wildlebender Tiere zu entwickeln.
Ils ont discuté de leur projet futur de créer un programme de conservation de la faune.
Wir müssen außerdem ein Programm zum Bau neuer Kernkraftwerke auf den Weg bringen.
Nous devons également entamer un programme de construction de nouvelles centrales nucléaires.
Starten Sie das Programm zum Importieren der Bild- und Videodatei.
Das Programm zum Erstellen und Bearbeiten von Mediendateien mit der Erweiterung djvu.
Le programme pour créer et éditer des fichiers multimédias avec l'extension djvu.
Jedes Mitgliedsland hat für dieses Programm zum universitären Austausch eine nationale Kontaktstelle.
Chaque pays membre possède un bureau de contact national pour ce programme d'échanges universitaires.
Die Regierung hält dieses Programm zum digitalen Lernen für äußerst zukunftsfähig für die Bildung.
Le gouvernement considère ce programme d'apprentissage numérique comme porteur d'avenir pour l'éducation.
Programm zum schnellen und einfachen Herunterladen von Inhalten aus dem Torrent.
Programme pour le téléchargement rapide et facile du contenu du torrent.
Das Programm zum Schutz vor Kühlung und Überhitzung ist durchdacht.
Le programme de protection contre le refroidissement et la surchauffe est réfléchi.
Das Programm zum Lesen- und Schreibenlernen umfasst inzwischen auch digitale Materialien, um Jugendliche zu motivieren.
Le programme de lecture-écriture inclut maintenant des supports numériques pour motiver les jeunes.
Euer Programm zum Schutz der Menschheit ging voll daneben.
Votre programme pour sauver l'humanité est un échec triomphal.
Zudem gibt es nun ein Programm zum Anbau von Gemüse.
Un programme de culture de plantains a été lancé.
Das Programm zum Löschen des Speichers Ihres Mobilgeräts.
Le programme pour effacer la mémoire de votre appareil mobile.
Sein Programm zum Filtern von Suchergebnissen ist herrlich.
Son programme de filtration des résultats de recherche est splendide.