We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes Tempus
Wir haben die Programme TEMPUS und ERASMUS, und zusammen mit den Bemühungen der Mitgliedstaaten denke ich, dass wir viel tun können.
Nous avons les programmes Tempus et Erasmus et, si nous ajoutons les efforts consentis par les États membres, je pense que nous pouvons faire beaucoup pour cette cause.
Der Gesamtbetrag der im Jahr 2004 für die Durchführung der Programme Tempus getätigten Ausgaben belief sich auf 9,3 Millionen Euro.
Le total des paiements effectués en 2004 pour l'exécution des programmes Tempus s'est élevé à 9,3 millions d'euros.
Ein eigener Finanzierungsvorschlag soll die Programme TEMPUS II(5 Mio. Euro) sowie die Beteiligung Polens an Programmen der Gemeinschaft(LEONARDO, MATTHEUS...)(12 Mio. Euro) abdecken.
Une proposition distincte de financement doit par ailleurs couvrir les programmes TEMPUS II(5 M Euros) ainsi que la participation de la Pologne aux programmes de la Communauté(LEONARDO, MATTHEUS...)(12 M Euros).
begrüßt die Fortführung der Programme Tempus, Erasmus Mundus sowie anderer Programme für die akademische Zusammenarbeit im Zeitraum 2007-2010, da durch diese Programme Studenten aus ENP-Partnerländern Studienmöglichkeiten geboten werden
salue la poursuite des programmes Tempus, Erasmus Mundus, ainsi que d'autres programmes de coopération universitaire au cours de la période 2007-2010, étant donné qu'ils donnent aux étudiants des pays de la PEV une possibilité d'étudier
Diese Länder sind bis jetzt noch ungenannt, aber ich möchte betonen, dass, so wie auch Erasmus Mundus die Zusammenarbeit mit Drittländern bisher eingeschlossen hat und weiterhin einschließen wird, auch die Programme Tempus und Tempus+ eine solche Zusammenarbeit beinhalten werden.
Ces pays n'ont pas encore été définis, mais je voudrais souligner que tout comme Erasmus Mundus a compris et continuera à comprendre une coopération avec des pays tiers, les programmes Tempus et Tempus+ prévoiront également une telle coopération.
Der Kommissarin zufolge soll das neue Programm, das im Januar 2014 anlaufen wird, auf den Erfolgen der bestehenden Programme Tempus und Erasmus Mundus aufbauen.
Elle a précisé que le nouveau programme, dont le lancement est prévu en janvier 2014, s'appuiera sur la réussite des programmes Tempus et Erasmus Mundus en cours.
weitere Unterstützung der Modernisierung der Hochschulsysteme in den Maghreb-Staaten durch die Programme Tempus, Erasmus Mundus und ihre Nachfolgeprogramme.
poursuivre le soutien à la modernisation des systèmes d'enseignement supérieur dans les pays du Maghreb grâce aux programmes Tempus, Erasmus Mundus et aux programmes qui leur succéderont.
Die Umsetzung einiger dieser Ziele konnte im Rahmen der Programme Tempus und Erasmus Mundus der Kommission sowie durch bilaterale Bildungsförderungsprogramme vorangebracht werden.
Certains de ces objectifs ont été poursuivis avec succès par les programmes Tempus et Erasmus Mundus de la Commission ainsi que par des programmes d'éducation bilatéraux.
Außerdem wird die Konferenz Gelegenheit bieten, eine Bilanz der gegenwärtigen Programme Tempus und Erasmus Mundus zu ziehen.
La conférence sera également l'occasion de dresser le bilan des programmes actuels Tempus et Erasmus Mundus.
Sie erfassen keine anderen EU-Programme für die Hochschulbildung wie die früheren Programme Tempus und Erasmus Mundus.
Les statistiques ne concernent que le programme Erasmus et non d'autres programmes européens en matière d'enseignement supérieur tels que Tempus ou Erasmus Mundus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.