We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme zum interkulturellen Lernen können helfen, Vorurteile abzubauen und Harmonie zu fördern.
Les programmes d'apprentissage interculturel peuvent aider à réduire les préjugés et à promouvoir l'harmonie.
Gestern haben wir einen EU-Beamten getroffen, der für Programme zum Austausch von Studierenden zuständig ist.
Hier, nous avons rencontré un fonctionnaire européen chargé des programmes d'échanges universitaires.
Lifebuoy betreibt eines der weltweit größten Programme zum Thema Händewaschen.
Lifebuoy mène l'un des plus grands programmes de lavage des mains au monde.
Investitionen in Programme zum Übergang von Sozialhilfe zur Erwerbstätigkeit stärken Familien und fördern wirtschaftliche Mobilität.
Investir dans des programmes de retour à l'emploi renforce les familles et stimule la mobilité économique.
Programme zum Erstellen dreidimensionaler Innenmodelle von Räumen sind Masse.
Les programmes de création de modèles de pièces en trois dimensions sont de masse.
Programme zum Ansehen von Videos: Eine Übersicht über beliebte kostenlose Spieler
Programmes pour regarder des vidéos: un examen des joueurs gratuits populaires
Daneben wird die Kommission zielgerichtete Forschung veranlassen und Programme zum Kapazitätsaufbau fördern.
Elle mènera également des travaux de recherche ciblés et encouragera des programmes de renforcement des capacités.
Wir müssen einfachere, transparentere und wirksamere Programme zum Abbau der Fangflotten einführen.
Nous devons mettre en place des programmes de réduction de la flotte plus simples, plus transparents et plus efficaces.
Programme zum Waschen verschiedener Materialien mit Temperaturkontrolle.
des programmes de lavage de divers matériaux avec contrôle de la température.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.