We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes, mais
Dieses kulturelle Wissen hilft nicht nur bei der Implementierung von Programmen, sondern kann die Weltanschauung eines Absolventen erweitern.
Ces connaissances culturelles aident non seulement à la mise en œuvre des programmes, mais peuvent élargir la vision du monde des diplômés.
Es bedarf nicht der Förderung in Form von weiteren Maßnahmen und Programmen, sondern vor allem der Beseitigung von Hindernissen.
Or, ce dont elles ont besoin, ce n'est pas une multiplication des interventions et des programmes, mais plutôt la suppression des obstacles.
Die Anwendung entfernt nicht nur die Hauptkomponenten von Programmen, sondern auch die Reste nach ihrer Anwesenheit, einschließlich falscher Einträge in der Systemregistrierung, Dateien und Ordner auf der Festplatte.
L'application supprime non seulement les composants principaux des programmes, mais également les restes après leur présence, y compris les entrées incorrectes dans le registre du système, les fichiers et les dossiers sur le disque dur.
Alle müssen zusammenwirken, nicht nur bei den Programmen, sondern auch bei der Finanzierung.
Tous doivent collaborer, non seulement aux programmes mais aussi au financement.
Die Gleichstellung muß nicht nur in den Projekten und Programmen, sondern auch in allen übergreifenden Zielen, Aktionsplänen und Strategien ihren Niederschlag finden.
Le principe d'égalité doit être applicable non seulement à des projets et des programmes spécifiques, mais encore à tous les objectifs, les plans d'action et les stratégies que nous mettons en uvre.
DDX will ein zuverlässiger Partner sein und ein Anbieter nicht nur von Programmen, sondern von vollständigen Software Lösungen.
DDX veut être un partenaire fiable qui fournit solutions complètes et pas simplement un fournisseur de logiciels.
Andere resultaten
Kann verpacken und installieren nicht nur Programme, sondern alle Arten von Dateien.
Peut emballer et installer non seulement les programmes, mais tous les types de fichiers.
Die Zielsetzungen des Programms sollten nicht erweitert, sondern die derzeitigen Ziele beibehalten werden.
Les objectifs actuels du programme devraient être maintenus et non élargis.
Verbindungssicherheitsregeln werden nicht auf Programme oder Dienste, sondern zwischen zwei Computern angewendet.
Les règles de sécurité de connexion ne sont pas appliquées aux programmes ou services, mais entre deux ordinateurs.
Es gibt keine VIP-Programme, sondern ein besonderes Augenmerk auf den regelmäßigen Spieler.
Il n'y a pas de programme VIP, mais une attention particulière est portée aux joueurs réguliers.
NORTON-CLIPPER hat keine eigenen Winkelschleifer im Programm, sondern nur Trennschleifer.
NORTON-CLIPPER n'a pas sa propre meuleuse d'angle dans le programme, mais seulement des découpeuses à disque.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.