Examples with "Programmiererin in" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Programmiererin arbeitete bis spät in die Nacht, um die Projektfrist effektiv einzuhalten.
Le développeur a travaillé tard pour respecter efficacement la date limite du projet.
Dieses Tutorial wird dich nicht auf zauberhafte Weise in eine Programmiererin verwandeln.
Ce tutoriel ne va pas vous transformer en programmeuse du jour au lendemain.
Durch Engagement begann die Neuling-Programmiererin, in der Softwareentwicklung über sich hinauszuwachsen.
Grâce à sa détermination, la programmeuse débutante a commencé à faire des prouesses en développement logiciel.
Danach arbeitete sie als Programmiererin und veröffentlichte Arbeiten in mathematischer Logik und Numerische Mathematik.
Ensuite, elle a travaillé en tant que programmeuse, et a publié des travaux en mathématiques, en logique et en mathématiques du calcul.
Als Programmiererin kann sie die meiste Zeit von zu Hause aus arbeiten.
Être développeuse lui permet de travailler de chez elle la plupart du temps.
Ohne diese innovative Programmiererin wäre unsere App langsam, umständlich und wenig attraktiv geblieben.
Sans cette programmeuse novatrice, notre application serait restée lente, compliquée et peu attrayante.
Diese autodidaktische Programmiererin hat ohne Hilfe eines Lehrers eine komplette App entwickelt.
Cette programmeuse autodidacte a construit une application complète sans l'aide d'aucun professeur.
Als Programmiererin genießt sie es, Code zu debuggen, um die Leistung zu verbessern.
En tant que développeuse, elle prend plaisir à déboguer le code pour améliorer ses performances.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.