We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme par rapport à
Die Kommission gewährleistet die regelmäßige Überprüfung der Durchführung des Programms anhand seiner Zielsetzungen.
La Commission veille à ce soit réalisé un suivi régulier du programme par rapport à ses objectifs.
Sie haben den Aufbau des Programms anhand einiger großer, vorrangiger Themen festgelegt.
Ils ont défini l'ossature du programme en quelques grands thèmes prioritaires.
Die Indikatoren werden verwendet, um die Wirkung des Programms anhand zuvor festgelegter Bezugswerte zu messen.
Ces indicateurs sont utilisés pour mesurer les effets du programme par rapport aux critères prédéfinis.
Diese Bewertungen sollten aufgrund von Indikatoren erfolgen, mit denen die Wirkung des Programms anhand zuvor festgelegter Bezugswerte gemessen wird.
Ces évaluations devraient être fondées sur des indicateurs permettant de mesurer les effets du programme par rapport à des critères prédéfinis.
Wenngleich die geschätzten Beträge nur vorläufiger Art sind, ist offenkundig eine Überprüfung der finanziellen Erfordernisse des Programms anhand objektiver Kriterien erforderlich.
Malgré le fait que ces montants ne sont, à ce stade, qu'indicatifs, il apparaît nécessaire de procéder à une nouvelle estimation des besoins financiers du programme, sur la base de critères objectifs.
Es wurden verschiedene Abstufungen einer Ausweitung des laufenden Programms anhand des im Rahmen der externen Studie als Benchmark erarbeiteten Szenarios durchgespielt, was keine praktikable Option zu sein scheint.
Différents degrés d'expansion du programme actuel ont été examinés en utilisant comme référence le scénario envisagé par l'étude externe, lequel n'est pas considéré comme une option viable.
Messung der Wirksamkeit der wichtigsten Maßnahmen des Programms anhand von Leistungsindikatoren (Kosten, Ergebnisse und Wirkung).
la mesure de l'efficacité des principales actions du programme sur la base d'indicateurs de performance (coût, rendement et impact).
Die externe Bewertung umfaßt eine Bewertung der Ergebnisse bezogen auf die Zielvorgaben sowie eine Kosten/Nutzen-Analyse der einzelnen Maßnahmen und des gesamten Programms anhand von Leistungsindikatoren (Output und Input).
L'évaluation externe comporte l'évaluation des résultats obtenus par rapport aux objectifs établis des actions programmées et approuvées, ainsi que l'analyse du rapport coût/efficacité, action par action, et pour l'ensemble du programme sur base d'indicateurs de performance (output et input).
2 Die Berichterstattung beinhaltet namentlich den Fortschritt bei der Erreichung der Ziele des kantonalen Programms anhand der vereinbarten Indikatoren oder erbrachten Leistungen.
2 Le compte rendu porte notamment sur les progrès dans la réalisation des objectifs du programme cantonal, établis sur la base des indicateurs convenus ou des prestations fournies.
In den Evaluierungen wird die Durchführung des Programms anhand der in Artikel 12 der IPA-Verordnung festgelegten Ziele bewertet.
Les évaluations apprécient la mise en œuvre du programme en vue de la réalisation des objectifs fixés à l'article 12 du règlement IAP.
Die Kommission überwacht in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Durchführung der Maßnahmen im Rahmen des Programms anhand der festgelegten Ziele und Indikatoren, einschließlich der verfügbaren Informationen über die Höhe der mit dem Klimawandel verbundenen Ausgaben.
La Commission contrôle, en étroite coopération avec les États membres, la mise en œuvre des actions du programme à la lumière des objectifs et indicateurs y afférents, y compris les informations disponibles sur le montant des dépenses liées au climat.
Die Kommission führt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ein regelmäßiges Monitoring der Leistung und der Ergebnisse des Programms anhand seiner Ziele durch, insbesondere mit Blick auf
La Commission, en coopération avec les États membres, assure un suivi régulier des performances et des résultats du programme au regard des objectifs de celui-ci, notamment en ce qui concerne
Die Kommission gewährleistet die regelmäßige Überprüfung der Durchführung des Programms anhand seiner Zielsetzungen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.