We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme par le
programme par l'
Abgesehen von der technischen Durchführung hängt der Erfolg von GALILEO vom zügigen Abschluss des Konzessionsverfahrens und der Finanzierung des Programms durch den Privatsektor ab.
Au-delà de son succès technique, la réussite de GALILEO est également liée à l'aboutissement du processus de mise en concession et du financement du programme par le secteur privé.
Für die Prüfung des Programms durch den Rat gilt ein strenger Zeitplan (innerhalb von zwei Monaten nach Vorlage des Programms).
un calendrier impératif est fixé pour l'examen du programme par le Conseil (dans les deux mois qui suivent sa présentation)
Rahmen für die Durchführung des Programms durch den Mitgliedstaat
Die Kommission gewährleistet die Sichtbarkeit des Programms durch den Einsatz von Logos, die für jedes der Unterprogramme kennzeichnend sind.
La Commission assure la visibilité du programme par l'utilisation de logos propres à chacun des sous-programmes.
Der Rat stimmte dem ersten dreijährigen Arbeitsprogramm der in Lissabon eingerichteten Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (1995-1997) zu; diese Zustimmung ist für die formelle Annahme des Programms durch den Verwaltungsrat der Beobachtungsstelle erforderlich.
Le Conseil est convenu de l'avis concernant le premier programme de travail trisannuel de l'Observatoire européen de drogue et de toxicomanie (1995- 1997), situé à Lisbonne, avis requis pour l'adoption formelle de ce programme par le Conseil d'administration de l'Observatoire.
Wirksamkeit des Programms durch den Fortschritt bei der Körperzusammensetzung nachweisen.
Soulignez l'efficacité du programme en démontrant les progrès et les changements dans la composition corporelle.
Verbesserung der systematischen Überwachung des Programms durch den Aufbau einer vollständigen und aggregierten Datenbank.
Améliorer le suivi systématique du programme grâce à la création d'une base de données complète et agrégée.
Erläuterung des Programms durch den Vorsitzenden der Haushaltsgruppe
Présentation du programme du président du groupe budgétaire
Dieses Herunterladen ist als Vervielfältigung eines Computerprogramms anzusehen, die für die bestimmungsgemäße Nutzung dieses Programms durch den neuen Erwerber erforderlich ist.
Un tel téléchargement doit être regardé comme la reproduction nécessaire d'un programme d'ordinateur devant permettre à ce nouvel acquéreur d'utiliser ce programme d'une manière conforme à sa destination.
Die Erfassungsmethode macht die Verwendung der Funktionen dieses Programms durch den Einsatz verschiedener Tastenkombinationen möglich.
En même temps, la méthode de capture vous permet d'apprécier les caractéristiques de ce programme en utilisant différentes combinaisons-clé.
Gemäß dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung sollte darüber hinaus die Durchführung des Programms durch den Einsatz von Pauschalfinanzierungen, Pauschalsätzen und standardisierten Einheitskosten weiter vereinfacht werden.
En outre, conformément au principe de la bonne gestion financière, la mise en œuvre du programme devrait être encore simplifiée par le recours à des montants forfaitaires ou à des financements à un taux forfaitaire et par l'application de barèmes de coûts unitaires.
Zu dem Ausschließlichkeitsrecht des Urhebers, die nicht erlaubte Vervielfältigung seines Werks zu untersagen, sollten im Fall eines Computerprogramms begrenzte Ausnahmen für die Vervielfältigung vorgesehen werden, die für die bestimmungsgemäße Verwendung des Programms durch den rechtmäßigen Erwerber technisch erforderlich sind.
Les droits exclusifs de l'auteur d'empêcher la reproduction non autorisée de son œuvre devraient être soumis à une exception limitée dans le cas d'un programme d'ordinateur, afin de permettre la reproduction techniquement nécessaire à l'utilisation du programme par son acquéreur légitime.
Der Lizenzgeber kann die Zustimmung verweigern, wenn für das Unterlassen der Nutzung des Programms durch den neuen Nutzer ein wichtiger Grund (z.B. drohende Missachtung der Lizenzbedingungen, drohende Insolvenz) vorliegt.
Le Donneur de licence peut refuser de donner son consentement s'il existe un juste motif (ex. menace de non-respect des conditions de licence, menace d'insolvabilité) pour que le nouvel utilisateur n'utilise pas le Programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.