Examples with "Python verwendet" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Siehe regexp syntax für die Syntax von regulären Ausdrücken, die in Python verwendet werden.
Voir regexp syntax pour la syntaxe des expressions régulières utilisées dans Python.
In deiner neuen virtuellen Umgebung wird automatisch die richtige Version von python verwendet. Du kannst also python statt python3 eingeben.
Quand vous travaillez dans un environnement virtuel, la commande python fera automatiquement référence à la bonne version de Python. Vous pouvez donc utiliser python plutôt que python3.
Andere resultaten
Scripting verwendet jetzt Python und macht Autoren-Skripte viel einfacher und offener.
Le script utilise maintenant Python, rendant les scripts de création beaucoup plus faciles et ouverts.
Die Inkscape-Webseite wird in Python entwickelt und verwendet das Webseitenframework Django.
Le site web d'Inkscape est développé en Python, avec le cadriciel Django.
Die Webverwaltungsschnittstelle verwendet das Python-Framework django.
Die Klasse GnomeCanvas besitzt die Methode root, welche im Python Code verwendet wird.
L'objet GnomeCanvas, cette classe a la méthode root que nous utilisons dans notre code Python.
In diesem Kurs wird Linux basiertes Raspbian als Betriebssystem und Python als Programmiersprache verwendet.
Ce cours utilisera Raspbian basé sur Linux comme système d'exploitation et Python comme Python de programmation.
PyOpenGL hat Unterstützung für die am häufigsten verwendeten Python GUI-Bibliotheken wie PyGTK, Tkinter, wxPython, FxPy, PyGame und PyQt.
PyOpenGL a un support pour les bibliothèques Python GUI les plus couramment utilisés, comme PyGTK, Tkinter, wxPython, FxPy, PyGame et PyQt.
Indem man Python und Zato verwendet, kann man produktiver sein und weniger Zeit mit Ärgernissen verbringen.
Utilisant Python et Zato cela signifie que vous êtes plus productif et vous n'avez pas besoin de passer beaucoup de temps sur des nuisances.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.