Tant que nous n'utilisons pas certains mots, c'est sécurisé.
Solange wir bestimmte Wörter nicht verwenden, ist es sicher.
Nous le mangeons toute l'année et l'utilisons presque quotidiennement.
Wir essen es das ganze Jahr über und verwenden es fast täglich.
Nous l'utilisons depuis son lancement et il est solide comme un roc.
Wir nutzen ihn seit seiner Einführung und sind absolut zufrieden.
Combien d'entre nous ont un équipement que nous n'utilisons pas.
Wie viele von uns sind Geräte, die wir nicht nutzen.
Cette assiette de tous les jours est un peu ébréchée, mais nous l'utilisons encore.
Dieser Alltags-teller ist zwar ein bisschen angeschlagen, aber wir benutzen ihn immer noch.
Nous l'utilisons souvent pour rendre notre vie plus facile et meilleure.
Wir benutzen es oft, um unser Leben einfacher und besser zu machen.
Nous l'utilisons pour le bétail mais il est tout aussi potable.
Wir nutzen sie fürs Vieh, aber sie ist genauso rein.
Nous l'utilisons à des fins pratiques - c'est tout.
Wir benutzen es für praktische Zwecke - das ist alles.
Premièrement, utilisons des images pour clarifier ce que nous essayons de communiquer.
Erstens, nutzen wir Bilder um zu verdeutlichen, was wir kommunizieren wollen.
Nous ne collectons aucune information personnelle et ne l'utilisons pas.
Wir sammeln keinerlei personenbezogenen Daten und können sie auch nicht verwenden.
Nous les utilisons uniquement pour rendre notre offre plus conviviale.
Wir nutzen sie lediglich dazu, um unser Angebot nutzerfreundlicher zu gestalten.
Mais quel que soit les effets secondaires possibles, nous les utilisons beaucoup.
Aber unabhängig von möglichen Nebenwirkungen, verwenden wir sie viel.
Nos données personnelles sont vulnérables si nous n'utilisons pas des mots de passe plus robustes.
Unsere persönlichen Daten sind gefährdet, wenn wir keine stärkeren Passwörter verwenden.