Examples with "Quellattribut" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In der Regel folgen einem Quellattribut (d. h. der iSCSI-Name des anfordernden Knotens) ein oder mehrere Schlüsselattribute und optional ein oder mehrere Betriebsattribute.
En général, un attribut source (c'est-à-dire le nom iSCSI du nœud effectuant la demande) est suivi d'un ou de plusieurs attributs de clé, et éventuellement d'un ou de plusieurs attributs d'opération.
Der iSNS-Server verwendet das Quellattribut der einzelnen iSNSP-Nachrichten, um den Ursprung der jeweiligen Anforderung zu ermitteln und den Vorgang auf eine Gruppe von Discovery-Domänen einzuschränken.
Le serveur iSNS utilise l'attribut source de chaque message iSNSP pour déterminer le créateur de la demande et définir l'étendue de l'opération à un ensemble de domaines de découverte.
Ein HTML-Image-Element und Quellattribut; definiert die Position einer Grafikdatei und fordert ein Creative von DFP an.
Élément d'image et attribut de source HTML. Définit l'emplacement d'un fichier graphique et demande la diffusion d'une création à partir de DFP.
Wenn unter dem Video kein Quellattribut angezeigt wird, wurde das Video möglicherweise nicht transkodiert.
S'il n'y a pas d'attribut source sous la vidéo, il est possible que la vidéo n'ait pas été transcodée.
Andere resultaten
Diskretisierung eines Quellattributes oder der Gruppe von Quellattributen einer Datenbank
Zellattribute wie die Umrandung oder die Hintergrundfarbe werden nicht als Zellinhalte betrachtet.
Les attributs des cellules tels que les bordures ou les couleurs d'arrière-plan ne sont pas considérés comme du contenu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.