Wenn sie in der oberen Linie sind, betätigen Sie den Reset Knopf.
Si ils apparaissent dans la ligne supérieure, appuyez sur reset.
Sobald alles überprüft worden ist, betätigen Sie die Reset taste.
Une fois vérifié ceci, appuyez sur reset.
Ein Factory Reset ist erforderlich, um die Netzwerkfunktionalität zu aktivieren.
Une réinitialisation sera nécessaire pour ré-activer la fonctionnalité du réseau.
Mit dem aktuellen Klima könnte jeder einen Reset gebrauchen.
Er glaubt, dass die Welt einen Reset braucht.
Das Geld wird der Menschheit nach dem Reset durch die Sicherheitskonten zurückgegeben werden.
Cet argent sera rendu à l'humanité après la remise à zéro par le biais des comptes collatéraux.
Du kannst Reset! drücken und die alte Bindung zurücksetzen.
Vous pouvez appuyer sur Reset! et supprimer l'ancienne liaison.
In dem Fenster, das angezeigt wird, drücken Sie Reset.
Dans la fenêtre qui s'affiche, appuyez sur Reset.
Gegebenenfalls wird ein Reset des Kennworts eingeleitet.
Une réinitialisation du mot de passe peut être initiée si nécessaire.
Eine der häufigsten Lösungen ist Hard Reset.
Hard Reset est l'une des solutions les plus courantes.
Dies führt zu einem Reset und Daten einer noch laufenden Nacht werden gelöscht.
Ceci générerait un reset et les données seraient effacées.
Manchmal kann ein einfacher Reset deine Internetgeschwindigkeit deutlich steigern.
Parfois, une simple réinitialisation peut considérablement augmenter votre vitesse de connexion.
Waffen werden nicht verfügbar sein bis zum vollständigen Reset.
Les armes seront désactivées jusqu'à la réinitialisation.