We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Begleitung und Bewertung sind zentrale Aspekte aller SAPARD-Programme.
Le contrôle et l'évaluation sont des composantes fondamentales de tous les programmes Sapard.
Es wurden ferner Tabellen verteilt, in denen die gemeinsamen Indikatoren umrissen waren, deren Verwendung für alle SAPARD-Programme empfohlen wurde.
Des tableaux décrivant les indicateurs communs recommandés pour tous les programmes Sapard ont été distribués.
Der Hauptzweck bestand jedoch darin, einen Beitrag zur Ausarbeitung der Leitlinien zu leisten, die den Bewerberländern als Grundlage für ihre Umweltmaßnahmen mit Pilotcharakter im Rahmen der SAPARD-Programme dienen könnten.
Il s'agissait principalement de contribuer à la préparation des lignes directrices sur lesquelles les pays candidats pourraient fonder les actions agroenvironnementales pilotes qu'ils viendraient à mener dans le cadre du programme Sapard.
Das Seminar ging mit Fachexkursionen zu Ende, in deren Rahmen Projekte besichtigt wurden, die typisch sind für die Art der Maßnahmen, welche im Rahmen der SAPARD-Programme durchgeführt werden.
Le séminaire s'est conclu sur des visites d'étude portant sur des projets indicatifs du type d'actions appropriées dans le cadre du programme Sapard.
Ab dem Inkrafttreten der SAPARD-Programme bis zu ihrem Abschluss.
Depuis l'entrée en application des programmes SAPARD jusqu'à leur clôture
Außerdem werden im Rahmen beinahe aller SAPARD-Programme Umweltschutzmaßnahmen in der Landwirtschaft auf Pilotbasis umgesetzt.
Des actions agroenvironnementales pilotes seront en outre prévues dans la plupart des programmes SAPARD.
Es zeigte sich, dass in Anbetracht des Zeitplans für die Entscheidungen über die Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe die SAPARD-Programme mit dem Gros der Finanzhilfe für die Bewerberländer erst in 2002 anlaufen konnten.
Au vu du calendrier des décisions de délégation de gestion, il est apparu que le programme SAPARD ne pourrait démarrer dans les pays candidats représentant la plus grosse partie de l'aide financière qu'en 2002.
Voraussetzungen für die Durchführung der SAPARD-Programme
Conditions à remplir pour la mise en œuvre des programmes SAPARD
Grünes Licht für die SAPARD-Programme 2002
Feu vert pour les programmes SAPARD 2002
Modernisierungsmaßnahmen (betriebliche Produktionsanpassungen, Umbauarbeiten oder Neueinrichtungen) in Betrieben, die Fleisch, Milchprodukte, Fisch und andere landwirtschaftliche Erzeugnisse verarbeiten und vermarkten, können aus Mitteln der SAPARD-Programme kofinanziert werden.
La modernisation (adaptation, reconstruction ou création) des établissements de transformation et de commercialisation de viandes, de produits laitiers, de poissons et d'autres produits agricoles peut être cofinancée par le programme SAPARD.
Die Unregelmäßigkeiten, die 2009 im Rahmen der SAPARD-Programme in Bezug auf den Finanzbeitrag der EU gemeldet wurden, verzeichneten gegenüber 2008 eine Zunahme von 103%, und der einzuziehende Betrag erhöhte sich um 139%.
Le montant de la contribution de l'UE au titre des programmes Sapard notifié comme irrégulier en 2009 a augmenté de 103 % par rapport à 2008 et le montant à recouvrer, de 139 %.
Der EU-Beitrag zur Finanzierung der SAPARD-Programme beläuft sich für 2002 auf 554,5 Mio. € (einschließlich eines Übertrags von 9,5 Mio. € wegen nicht in Anspruch genommener technischer Hilfe).
La contribution de l'Union au financement des programmes SAPARD en 2002 se monte à 554, 5 millions d'€ (y compris le report de 9,5 millions d'€ - au titre de l'assistance technique - qui n'avaient pas été dépensés).
Ich freue mich, daß ich Ihnen auch Positives berichten kann: vor zwei Wochen konnten die ersten sechs SAPARD-Programme vom zuständigen Ausschuß der EU abgesegnet werden.
Je suis heureux de pouvoir vous donner une bonne nouvelle: il y a deux semaines, les six premiers programmes SAPARD ont reçu le feu vert du comité compétent de l'Union européenne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.