Examples with "Schulprogrammen oder Projekten" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
„Der Besuch dieser Schule war der erste in einer ganzen, langen Reihe", erklärt Entisar, die lokale Koordinatorin der Schulprogramme mit diesem Projekt.
La visite de cette école est la première d'une longue série - explique Entisar, coordinatrice locale des activités avec les écoles pour ce projet.
Ein Facharbeiter bringt wertvolle Fachkenntnisse in jedes Team oder Projekt ein.
Un ouvrier spécialisé apporte une expertise précieuse à toute équipe ou projet.
Die Kleinstadt lag jahrelang im Dornröschenschlaf, ohne neue Läden oder Projekte.
La petite ville est restée endormie pendant des années, sans nouveaux commerces ni projets.
Sie können die Lösung wählen, die Ihre Märkte oder Projekte erfüllt.
Vous pouvez choisir la solution qui répond à vos marchés ou projets.
Eine Kreditaufnahme ist entscheidend für diejenigen, die in ihre Träume oder Projekte investieren möchten.
Le prêt est essentiel pour ceux qui souhaitent investir dans leurs rêves ou projets.
Sie unterstützen die Gruppe und erleben eher punktuell zusammen verschiedene Aktivitäten oder Projekte.
Ils supportent leur groupe et vivent ensemble diverses activités ponctuelles ou des projets.
Der Beitrag hängt von der Art des Programms oder Projekts ab.
Cette contribution dépend de la nature du programme ou du projet.
Wähle zum Bewegen die gewünschten Clips oder Projekte in der Übersicht aus.
Si vous déplacez des plans ou des projets, sélectionnez-les dans le navigateur.
Wir könnten bieten One-Stop-Lösung für Haus oder Projekt.
Nous pourrions offrir une solution unique pour la maison ou d'un projet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.