Examples with "Scriptzeitplan" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Scriptzeitplan, den Sie erstellen, um das Script auszuführen, muss sich in demselben FileMaker Server-Einsatz befinden wie die bereitgestellte Datenbankdatei.
Le programme de script créé pour exécuter le script doit se trouver sur le même déploiement FileMaker Server que le fichier de base de données hébergé.
FileMaker Server führt den Sicherungsbefehl und den Scriptzeitplan gleichzeitig aus.
FileMaker Server exécute simultanément la commande de sauvegarde et le programme de script.
Andere resultaten
Verwenden Sie das Register Konfiguration > Scriptzeitpläne, um Scriptzeitpläne zu verwalten, die an Datenbanken ausgeführt werden, die von FileMaker Server bereitgestellt werden.
Wichtig Wenn Sie Ihre Zeitpläne speichern, enthält die Zeitplan-Einstellungsdatei Sicherungszeitpläne, Scriptzeitpläne, Meldungszeitpläne und Datenbankprüfungszeitpläne.
Important Lorsque vous enregistrez vos programmes, le fichier de paramètres de programmes inclut les programmes de sauvegarde, les programmes de script, les programmes de message et les programmes Vérifier base de données.
Informationen hierzu finden Sie unter Angeben von Scriptzeitplan-Einstellungen.
Sie erstellen einen Zeitplan, um einen FileMaker-Scriptzeitplan auszuführen, geben die Datenbank und das FileMaker-Konto an, das für die Ausführung des Scripts verwendet werden soll, wählen ein Script, das in der Datenbank erstellt wurde, und wann das Script ausgeführt werden soll.
Créez un programme pour exécuter un programme de script FileMaker. Indiquez la base de données et le compte FileMaker à utiliser pour exécuter le script, puis choisissez un script créé dans la base de données et l'heure de son exécution.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.