Ein schaumiger Spritzer entstand, als er in den Swimmingpool sprang.
Une éclaboussure mousseuse a jailli quand il a plongé dans la piscine.
Die Blase zerplatzte und hinterließ einen winzigen Spritzer auf ihrem Gesicht.
La bulle a éclaté, laissant une minuscule éclaboussure sur son visage.
Ein Spritzer Olivenöl über dem Kaviar verstärkt seinen reichen Geschmack.
Un filet d'huile d'olive sur le caviar rehausse sa riche saveur.
Sie bevorzugte ihr Beignet mit Muscheln mit einem Spritzer Zitrone.
Elle préférait sa croquette de palourde servie avec un filet de citron.
Sein Mittagessen hatte einen Spritzer Sriracha für ein bisschen Schärfe.
Son déjeuner était relevé d'un trait de sriracha pour un peu de piquant.
Sie ignorierte höflich den rotznäschen Spritzer von ihrem kleinen Bruder.
Elle ignora poliment les éclaboussures de nez qui coule de son petit frère.
Bei jedem Spritzer schwankte mein Schwimmreifen im Pool auf und ab.
À chaque éclaboussure, mon cercle gonflable se balançait dans la piscine.
Er deckt die köchelnde Suppe immer ab, um unerwünschte Spritzer zu reduzieren.
Il couvre toujours la soupe qui mijote pour réduire les éclaboussures indésirables.
Für diesen Versuch muss der Festkörper ohne Spritzer eingetaucht werden.
Pour cette expérience, l'immersion du solide doit se faire sans éclaboussures.
Der starke Regen verursachte einen chaotischen Spritzer auf dem Gehweg.
La forte pluie a créé une éclaboussure désordonnée sur le trottoir.
Die Luftblase platzte und verursachte einen kleinen Spritzer auf dem Tisch.
La bulle d'air a éclaté, causant une petite éclaboussure sur la table.
Ein buntes Geschirrtuch hängt am Ofengriff, bereit für jeden Spritzer.
Un essuie coloré pend à la poignée du four, prêt pour toute éclaboussure.
Der Tee dampfte noch, als sie einen Spritzer Zitronensaft hinzufügte.
Le thé fumait encore lorsqu'elle y ajouta un filet de jus de citron.