Er ist ausgerastet, als seine Leistung unfair bewertet wurde.
Il a piqué une colère quand ils ont évalué injustement sa performance.
Unfair ist diese Besteuerung vor allem, wenn die Leute im Hinblick auf die Pensionierung ihre Hypothekarschulden reduzieren.
Il est surtout inéquitable lorsque des gens réduisent leurs dettes hypothécaires en vue de leur retraite.
Unfair oder nicht, er hätte dich geschlagen.
Coup bas ou pas, il t'aurait quand même battu.
Unfair, weiß ich, aber er geschieht ständig.
Injuste, je sais, mais cela arrive tout le temps.
Unfair. Die Torte kann nicht laufen.
Unfair ist, nach schlechten Ermittlungen einen Vermissten zu verurteilen.
Condamner un homme après une enquête bâclée l'est aussi.
Es läuft nicht immer, wie man will. Unfair.
Sie haben eine telepathische Verbindung. Unfair.
Unfair, dass du meinen Körper verarschen kannst, ich aber nicht deinen.
C'est pas juste que tu puisses te moquer et pas moi.
Unfair ist die Tatsache, dass ich überhaupt so denke.
Unfair, weil alle schon gegessen haben.
Unfair, dass reiche Promis alles gratis kriegen.