Man hat nie eine absolute Gewissheit darüber, was andere für uns empfinden.
On ne possède jamais une certitude absolue sur les sentiments des autres envers nous.
Man solte nicht über die absolute Natur von irgendetwas sprechen.
Vous n'étiez pas censés parler de la nature absolue de toute chose.
Er fürchtete, dass ihn absolute Macht charakterlich verderben könnte.
Il craignait que le pouvoir absolu ne vienne corrompre son caractère.
Von diesen ist nur die absolute uneingeschränkt ewig, wahrhaft existentiell.
Parmi eux, seul l'absolu est éternel sans restriction, vraiment existentiel.
Sie starrte in die Nacht und genoss die absolute Stille um sich herum.
Elle contemplait la nuit, appréciant le silence total qui l'entourait.
Er will nichts anderes als absolute Ehrlichkeit in ihrer Beziehung.
Il ne veut rien de moins que l'honnêteté absolue dans leur relation.
Um die Ergebnisse zu analysieren, bestimmten wir zuerst die absolute Abweichung.
Pour analyser les résultats, nous avons d'abord déterminé la déviation absolue.
Im Kino herrschte absolute Stille, kurz bevor der Film begann.
Au cinéma, le calme était absolu juste avant le début du film.
Wir stellten fest, dass die absolute Abweichung in diesem Datensatz minimal war.
Nous avons trouvé que la déviation absolue était minimale dans ce jeu de données.
Sie baute geschickt eine Relativierung ein, um absolute Behauptungen zu vermeiden.
Elle a habilement inséré une nuance pour éviter de faire des affirmations absolues.
Es wird festgestellt, daß es keine absolute Einstimmigkeit gab.
Il sera constaté qu'il n'y a pas eu d'unanimité absolue.
Clawdeen ist eine absolute Diva, so furricious mit einem freakigen-fab-Stil.
Clawdeen est une diva absolue, de sorte furricious avec un style freaky-fab.
Die Anweisungen erfordern absolute Genauigkeit, um die Aufgabe zu erledigen.
Les instructions nécessitent une précision absolue pour que la tâche soit accomplie.