Examples with "bietet die JavaScript-Bibliothek" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Coinhive bietet die JavaScript-Bibliothek für Webmaster als eine alternative Möglichkeit, Umsatz zu machen.
Bietet Websitebesitzern JavaScript-Tags (Bibliotheken) zum Aufzeichnen von Informationen über die Seite, die ein Benutzer besucht hat, z. B. die URL der Seite.
Lorsque qu'un utilisateur navigue sur des pages internet, Google Analytics fournit aux propriétaires des sites internet des étiquettes JavaScript (des bibliothèques) qui enregistrent les informations à propos des pages que l'utilisateur a consultées, par exemple le lien URL de la page.
Dies bietet die höchsten Erfolgschancen, kann jedoch riskant sein.
Cela offre les meilleures chances de succès, mais cela peut être risqué.
Das dritte Lebensalter bietet die Möglichkeit, längst vergessene Hobbys zu verfolgen.
Le troisième âge offre la possibilité de reprendre des loisirs longtemps oubliés.
Das kleine, aber feine Restaurant bietet die beste Küche der Stadt.
Le restaurant, petit mais renommé, offre la meilleure cuisine de la ville.
Trotz ihrer Größe bietet die Imbissbar eine große Auswahl an Gerichten.
Malgré sa taille, le snack-bar propose une grande variété de plats.
Am Wochenende bietet die Austernbar oft Livemusik für ihre Gäste an.
Les week-ends, l'écailler organise souvent des concerts pour ses clients.
Jeder Flohmarkt bietet die Gelegenheit, etwas Besonderes zu entdecken.
Chaque brocante offre une chance de découvrir quelque chose de spécial.
Auf dem Bauernmarkt bietet die Verkäuferin frisches Obst und Gemüse an.
Au marché fermier, la vendeuse propose des fruits et légumes frais.
Bildungsurlaub bietet die Möglichkeit, tief in akademische Leidenschaften einzutauchen.
Le congé d'études offre la chance de plonger profondément dans ses passions académiques.
Im Sommer bietet die Kermeseiche einen kühlen Rückzugsort vor der Hitze.
En été, le chêne kermès offre un refuge frais contre la chaleur.
Der Annahme nach bietet die Lösung einen eleganten Ansatz für komplexe Probleme.
En théorie, la solution offre une approche élégante aux problèmes complexes.
Im Herzen des Dorfes bietet die Teestube eine wunderbare Auszeit.
Au cœur du village, le salon de thé offre une escapade délicieuse.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.