We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le script dans
Viele unserer Werbetreibenden platzieren das Script in einer externen JavaScript-Datei, die während des Click-Ereignisses aufgerufen wird.
Un certain nombre de nos annonceurs placent le script dans un fichier externe JavaScript, appelé pendant l'événement de clic.
Wenn Sie das Script in den Textbereich „Natives AppleScript" eingeben, kompiliert FileMaker Pro das Script und ermittelt etwaige Script- oder Systemfehler.
Si vous définissez le script dans la zone de texte AppleScript natif, FileMaker Pro compile le script et détecte les éventuelles erreurs système ou de script.
Sie müssen FileMaker Pro Advanced verwenden, um das Script in der Remote-Datei zu erstellen, und dann FileMaker Go verwenden, um die bereitgestellte Remote-Datei auf Ihrem iOS-Gerät zu öffnen und das Script auszuführen, um die Daten von der lokalen Datei zu importieren.
Utilisez FileMaker Pro Advanced pour créer le script dans le fichier distant, puis FileMaker Go pour ouvrir le fichier distant hébergé sur votre appareil iOS et exécuter le script servant à importer les données depuis le fichier local.
Wenn das gewünschte Script nicht angezeigt wird, klicken Sie auf Abbrechen, um den Planungsassistenten zu schließen, das Script in den Ordner „Scripts" auf dem FileMaker Server-Computer zu kopieren und den Planungsassistenten erneut zu öffnen.
Si vous ne voyez pas le script désiré, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant Programmation, copiez le script dans le dossier Scripts de l'ordinateur FileMaker Server, puis lancez de nouveau l'assistant Programmation.
Beispielsweise könnte das Script in einem/einer unerwarteten Layout, Ansicht oder Modus anhalten.
Le script peut par exemple s'interrompre dans un modèle, une vue ou un mode non prévu.
Soll das Script in einem bestimmten Layout ablaufen?
Souhaitez-vous que le script s'exécute dans un modèle en particulier ?
Wenn mit einem eingefügten Script Probleme auftreten, wird das Script in einem neuen Register angezeigt und die bekannten problematischen Schritte werden markiert.
Si des problèmes apparaissent dans un script collé, celui-ci s'affiche dans un nouvel onglet et les actions problématiques connues sont mises en surbrillance.
Sie müssen entweder eine Taste für die Ausführung des Scripts erstellen oder festlegen, dass das Script in das Menü „Scripts" aufgenommen wird.
Vous devez créer un bouton pour exécuter le script ou indiquer que le script est ajouté au menu Scripts.
Beachten Sie, dass das Script in reinem Javascript geschrieben werden sollte, außer das Theme oder Plugin enthält selbst eine andere Bibliothek.
Notez que le script doit être écrit en Javascript uniquement sauf si le thème ou le plug-in inclut lui-même une autre bibliothèque autonome.
Sie können dann das Script in FileMaker Go ausführen, um die Daten in die Remote-Datei zu importieren.
Exécutez ensuite ce script dans FileMaker Go pour importer les données depuis le fichier à distance.
Sie können das Script in einer Datei speichern, es an ein SQL Editor-Fenster in DatabaseSpy senden, das SQL Change Script direkt in DiffDog ausführen oder den Merge abbrechen und das Script verwerfen.
Vous pouvez enregistrer le script SQL change dans un fichier, envoyer le script à une fenêtre Éditeur SQL dans DatabaseSpy, exécuter le script directement depuis DiffDog, ou annuler votre demande de fusion et abandonner le script.
Sie finden das Script in den Einstellungen der Marketing Automation-Plattform.
Le script se trouve dans les paramètres de la plateforme de Marketing Automation.
Bitte beachten Sie: Um das Script in vollem Umfang nutzen zu können, benötigen Sie einen Account mit No Dealing Desk Execution Technologie - Cent NDD, Classic NDD und Pro STP.
A noter - Pour utiliser toute la puissance de ce script, vous aurez besoin d'un compte avec la technologie d'exécution sans intervention (No Dealing Desk) - Cent NDD, Classique NDD et Pro STP.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.