Download for Windows Premium
Publiciteit
des Programms sollte

Vertaling van "des Programms sollte" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
du programme devrait être
du programme doit
Ce programme devrait
le programme devrait
du programme, il convient
Die Umsetzung des Programms sollte rationalisiert und vereinfacht werden - insbesondere mittels der Einführung gemeinsamer Bestimmungen, darunter unter anderem allgemeine Ziele sowie Überwachung und Evaluierung.
La mise en œuvre du programme devrait être rationalisée et simplifiée, notamment via l'instauration d'une série de dispositions communes comprenant, entre autres, des objectifs généraux et des modalités de suivi et d'évaluation.
Eine Strategie zur Verbreitung des Programms sollte entwickelt und veröffentlicht werden, um das Programm und seine Errungenschaften bei den Akteuren bekannt zu machen.
Une stratégie de diffusion du programme devrait être élaborée et publiée afin de promouvoir le programme et ses réalisations auprès des principaux acteurs concernés.
Das Hauptziel des Programms sollte es sein, all diesen Menschen grundlegende allgemeine Rechte zu gewähren.
Le but principal du programme doit être l'obtention de droits universels fondamentaux pour tous ces gens.
Der Finanzrahmen des Programms sollte mit der derzeitigen Obergrenze im Rahmen der Rubrik 1 der Finanziellen Vorausschau vereinbar sein, wobei andere derzeit finanzierte Programme keinen Restriktionen unterworfen werden dürfen.
(7 quinquies) considérant que le cadre financier du programme doit être compatible avec le plafond actuel de la rubrique 1 des perspectives financières, sans impliquer de restrictions pour d'autres programmes actuellement financés,
Die Durchführung des Programms sollte mit einer umfassenden Öffentlichkeitsarbeit einhergehen, damit dafür gesorgt ist, dass die Ansichten und Bedürfnisse der Zivilgesellschaft angemessen vertreten sind und berücksichtigt werden.
La mise en œuvre du programme devrait être appuyée par des activités de communication de grande portée afin de veiller à ce que les points de vue et les besoins de la société civile soient bien représentés et pris en compte.
Das Verfahren zur Änderung des Programms sollte diesem Ansatz entsprechend so gestaltet werden, dass es der Relevanz der jeweiligen Art von Änderung entspricht.
Dans le même esprit, la procédure de modification du programme devrait être adaptée au niveau de pertinence de chaque type de modification.
Der interdisziplinäre Ansatz des Programms sollte weitergeführt werden, da er die realen Entwicklungen, einschließlich der Digitalisierung, im Kultursektor widerspiegelt, in dem die Grenzen zwischen Sektoren durchlässiger werden und sektorübergreifendes Experimentieren weit verbreitet ist.
L'optique interdisciplinaire du programme devrait être maintenue, pour refléter l'évolution du secteur culturel, notamment les effets de la numérisation, qui rend les limites entre les secteurs plus floues et les expériences transsectorielles courantes.
Die Durchführung des Programms sollte in enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Organisationen und Agenturen, insbesondere dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten, erfolgen.
La mise en œuvre du programme devrait être assurée en coopération étroite avec les organismes et agences intéressés, notamment le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies.
Die Zuständigkeit der Kommission für die Durchführung des Programms sollte ausdrücklich festgestellt und nicht wie im Vorschlag nur impliziert werden.
Le mandat de la Commission pour la mise en œuvre du programme devrait être explicitement établi et non pas, comme c'est actuellement le cas dans la proposition, de façon purement implicite.
Die Schließung des Programms sollte Aero wiederherstellen.
La fermeture du programme doit restaurer Aero.
Die Finanzierung des Programms sollte der wachsenden Nachfrage entsprechen.
Le financement du programme devrait permettre de satisfaire une demande croissante.
In den Aktivitäten des Programms sollte darauf deutlicher eingegangen werden.
Il convient que cette question soit abordée plus clairement au chapitre des activités du programme.
Bei Abschluss des Programms sollte die erste Vorfinanzierung vollständig verrechnet sein.
Il convient que tout préfinancement initial soit totalement apuré à la clôture du programme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor des Programms sollte in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 71. Exact: 71. Verstreken tijd: 67 ms.