Viele namhafte Sporthändler bieten ihr Programm auch online an.
Man sagt uns, ihr Programm sei dem unseren ähnlich.
Manche Parteien richten ihr Programm an den Interessen des wohlhabenden Bürgertums aus.
Certains partis politiques adaptent leur programme aux intérêts de la bourgeoisie aisée.
Laufende Nachrichten unterbrechen ihr Programm regelmäßig, um Eilmeldungen zu bringen.
Les informations en continu interrompent régulièrement leurs programmes pour annoncer les urgences.
Die Nachrichtensender unterbrechen ihr Programm, um eine beunruhigende Eilmeldung zu bringen.
Les chaînes d'information interrompent leurs programmes pour annoncer une nouvelle de dernière heure inquiétante.
Bei den Parlamentswahlen entscheidet sich, welche Parteien regieren und ihr Programm umsetzen können.
Les législatives déterminent quels partis pourront gouverner et appliquer leur programme.
Sie haben ihr Programm geändert, um bei den jungen Wählern mehr Stimmen zu gewinnen.
Ils ont changé leur programme afin de recueillir des voix parmi les jeunes électeurs.
Die Eiskunstläufer beginnen ihr Programm beim Signalton, sobald die Musik einsetzt.
Les patineurs commencent leur programme au signal sonore, dès que la musique démarre.
Die Kinder üben ihr Programm, malen Bilder für den Wettbewerb...
Les enfants répètent leur programme, ils préparent le concours d'art...
Theoretisch klingt ihr Programm verlockend, aber in der Praxis ist es völlig nicht umsetzbar.
Idéologiquement, leur programme est séduisant, mais sur le terrain il reste totalement inapplicable.
Die Aktivisten hoffen, die nächste Wahl zu einer breiten Zustimmungswelle für ihr Programm zu machen.
Les militants espèrent transformer le prochain scrutin en large vote d'adhésion autour de leur programme.
Das Team möchte mehrere Konzertkarten verlosen, um ihr Programm zu unterstützen.
L'équipe souhaite organiser une loterie de plusieurs billets de concert pour soutenir leur programme.
Alle Radio- und Fernsehsender unterbrechen ihr Programm für den Alarm.