On nous dit que leur programme est sans doute semblable au nôtre.
Certains partis politiques adaptent leur programme aux intérêts de la bourgeoisie aisée.
Manche Parteien richten ihr Programm an den Interessen des wohlhabenden Bürgertums aus.
Les législatives déterminent quels partis pourront gouverner et appliquer leur programme.
Bei den Parlamentswahlen entscheidet sich, welche Parteien regieren und ihr Programm umsetzen können.
Ils ont changé leur programme afin de recueillir des voix parmi les jeunes électeurs.
Sie haben ihr Programm geändert, um bei den jungen Wählern mehr Stimmen zu gewinnen.
Les patineurs commencent leur programme au signal sonore, dès que la musique démarre.
Die Eiskunstläufer beginnen ihr Programm beim Signalton, sobald die Musik einsetzt.
Les enfants répètent leur programme, ils préparent le concours d'art...
Die Kinder üben ihr Programm, malen Bilder für den Wettbewerb...
Idéologiquement, leur programme est séduisant, mais sur le terrain il reste totalement inapplicable.
Theoretisch klingt ihr Programm verlockend, aber in der Praxis ist es völlig nicht umsetzbar.
Il semblerait que nous mutiler ne soit même pas dans leur programme.
Scheinbar ist es nicht mal ihre Absicht, uns zu verstümmeln.
Les partisans de l'extrême droite se mobilisent pour leur programme politique controversé.
Anhänger der extremen Rechten versammeln sich für ihre umstrittene politische Agenda.
Je me demande même s'il faut changer leur programme.
Ich frage mich, ob man ihre Pläne überhaupt ändern sollte.
Nous n'en avions jamais entendu parler, mais leur programme était passionnant.
Wir hatten noch nie davon gehört, aber es hatte das aufregendste Programm...
Les enfants devraient apprendre les différentes identités de genre dans leur programme scolaire.
Ils défendent la propriété privée comme un droit fondamental dans leur programme politique.
In ihrem politischen Programm verteidigen sie das Privateigentum als Grundrecht.