Examples with "mit Quelltext" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dies ist der Unterschied zum Einsatz von eval mit Quelltext für eine asynchrone Funktionsanweisung.
Le comportement est différent de celui qu'on obtient avec eval avec du code contenant une expression de fonction.
Die Shellcode-Datenbank enthält in Assemblersprache geschriebene Nutzlasten (Payloads) mit Quelltext, die vom Metasploit Framework eingesetzt werden.
La base de données de shellcodes contient les payloads (aussi connus sous le nom de shellcodes) utilisés par Metasploit Framework.
Andere resultaten
Hinzu kommt noch, dass wir in fast jeder Weltsprache und mit Quelltexten aus allen Medien, in allen Formaten und Softwareprogrammen arbeiten - ein weiterer Beweis für Umfang und Vielseitigkeit unserer fachlichen Qualifikation und unseres Potenzials.
Nous pouvons traduire des documents sources sur tout support, format ou logiciel, dans la quasi totalité des principales langues du monde, ce qui prouve bien l'ampleur et la flexibilité de nos compétences et de nos ressources. Traduction de documents
Synchronisiert den Quelltext-Editor mit der aktuellen Auswahl in der Projekthierarchie.
Synchronise l'éditeur de code avec la sélection en cours dans l'arborescence du projet.
Um die Kompatibilität mit älterem Quelltext aufrechtzuerhalten, könnte die Verwendung des Typs AnsiString erforderlich sein.
La compatibilité avec l'ancien code peut nécessiter l'usage du type AnsiString.
Normalerweise wird das Archiv mit den Quelltexten in das Verzeichnis/usr/src/linux entpackt.
Normalement les sources du noyau doivent être désarchivées dans le répertoire /usr/src/linux.
Dieses unterscheidet diese Methode von eval mit dem Quelltext einer Generatorfunktion.
Ce comportement est différent de celui obtenu lorsqu'on appelle eval avec du code correspondant à une expression de générateur.
Hier wird der Befehl und dessen Parameter zum Aufruf des gewählten Editors mit dem Quelltext des aktuellen Dokuments eingegeben.
Il s'agit de la commande et de ses paramètres pour lancer l'éditeur sélectionné avec le fichier source du document réel.
Sie müssen nicht von den Empfängern verlangen, den korrespondierenden Quelltext gemeinsam mit dem Objekt-Code zu kopieren.
Vous n'avez pas besoin d'obliger les Destinataires à copier le Source Correspondant en même temps que le code objet.
Sie können auch Auszugszitate erzeugen, die sich automatisch mit ihrem Quelltext auf eine andere Seite bewegen.
Vous pouvez créer des accroches se déplaçant automatiquement sur une autre page avec leur texte source.
Wird nur im Menü angezeigt, wenn Sie im Quelltext-Editor mit der rechten Maustaste auf ein Symbol klicken.
Apparaît dans le menu contextuel seulement quand vous cliquez avec le bouton droit sur un symbole dans l'éditeur de code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.