Überprüfe die Wettervorhersage, falls du eine Wanderung planst.
Vérifiez les prévisions météo si vous prévoyez de faire une randonnée.
Wie ich sehe, planst du während meiner Abwesenheit eine Filmnacht.
Vous prévoyez une soirée film en mon absence.
Wenn du deinen Tag nicht planst, wirst du Zeit mit unnötigen Aufgaben verschwenden.
Si vous ne planifiez pas votre journée, vous perdrez du temps sur des tâches inutiles.
Denke an diese Gründe, während du das Sabbatical planst.
Gardez ces objectifs en tête lorsque vous planifiez votre congé sabbatique.
Vergiss nicht, dir freizunehmen, wenn du eine Reise planst.
N'oublie pas de te libérer lorsque tu prévois de partir en voyage.
Ich weiß, weil du nie irgendwas planst.
Je sais bien, car tu ne prévois jamais rien.
Wenn du einen langen und komplizierten Trip planst, ist jedes Detail wichtig.
Si vous planifiez un long voyage difficile, chaque détail compte.
Und doch planst du, mich zu töten.
Et pourtant, tu prévois de me tuer.
Du planst, sie auf deiner Hochzeit zu stürzen.
Tu prévois de les faire tomber à ton mariage.
Trage immer ein Energiegel bei dir, wenn du einen langen Lauf planst.
Toujours emporter un gel énergétique si vous prévoyez une longue course.
Ich weiß, dass du einen Anschlag planst.
Je sais que tu prévois une attaque.
Du solltest dein Haustier kastrieren lassen, wenn du keine Zucht planst.
Vous devriez castrer votre animal de compagnie si vous ne prévoyez pas de le reproduire.
Du kannst nicht auf guten Verkehr zählen, wenn du dein Meeting planst.
Vous ne pouvez pas vous attendre à une bonne circulation lorsque vous planifiez votre réunion.