Examples with "scannt den Code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein Mitarbeiter eines Toilettenanbieters scannt den QR-Code des eingesammelten Containers.
Un employé d'un fournisseur de toilettes scannant le code QR d'un conteneur venant d'être collecté.
Wenn ein Nutzer den Code scannt, gelangt er direkt zu deinem Inhalt auf Pinterest.
Lorsque quelqu'un scanne le code, il est automatiquement redirigé vers votre contenu sur Pinterest.
Der Käufer scannt den QR-Code, der auf dem Terminal angezeigt wird.
L'acheteur scanne le code QR affiché sur le terminal. Confirmer le paiement
Wird das Paket zum Beispiel in ein Zustellfahrzeug geladen, scannt der Zustellfahrer den Code auf dem Paketlabel mit seinem Handscanner.
Lorsque le colis est par exemple chargé dans un véhicule de livraison, le chauffeur scanne le code figurant sur l'étiquette à l'aide de son handscanner.
Ihr Kunde scannt den TWINT QR-Code online oder am POS mit seinem Mobilgerät - schon hat er bezahlt.
Le client scanne le code QR TWINT en ligne ou au point de vente avec son appareil mobile - et le paiement est aussitôt effectué.
Der Kunde scannt den QR-Code mit ihrer eigenen Bitcoin mobile app, trifft eine Schaltfläche und sendet Sie Bitcoins für den Gesamtbetrag der Bestellung.
Le client scanne le code QR avec leur propre application mobile Bitcoin, clique sur un bouton et vous envoie des bitcoins pour le montant total de la commande.
Das Mobiltelefon verbindet Wifi oder ein Mobilfunknetz, scannt den QR-Code auf dem Produkt und lädt die Übersetzungs-APP von iTranslate herunter.
Le téléphone mobile se connecte Wifi, ou réseau mobile, scanne le code QR sur le produit et télécharge la traduction APP de iTranslate
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.