Download for Windows Premium
Publiciteit
schaff
Geflecteerde vorm van schaffen
peux ramène sors y arriverai
vire
sors-le
vire-moi
fais sortir
pourrai
y arrive
mets-le
Gegen sie beide schaff ich's nicht allein.
Je ne peux pas m'attaquer seul à eux deux.
Und das ist ein bisschen viel, das schaff ich nicht.
Je ne peux pas, c'est trop.
Nun schaff dein Auto von meinem Parkplatz runter.
Allez, sors ta voiture de ma place.
Jean, schaff den Professor und Margaret hier raus.
Jean, sors le professeur et Margaret d'ici.
Ich verliere jedes Jahr an Frische, aber meine Arbeit schaff ich noch.
Ma petite, je vieillis mais je peux toujours travailler.
Ich bin schon so weit gekommen, den Rest schaff ich auch noch.
J'ai pu aller jusque là, Je peux continuer.
Wenn du es nicht schaffst, Anspaugh davon zu überzeugen, schaff ich es.
Si tu ne peux pas convaincre Anspaugh, moi je peux.
Wenn er zu schwer ist, schaff ich es nie.
Si mon sac est trop lourd, j'y arriverai jamais.
Und jetzt bitte, schaff mir diese verrückte Lady von meinem Set.
Maintenant, s'il te plaît, vire cette folle de mon plateau.
Patil, schaff den Krankenwagen hier weg, bevor die Presse kommt.
Patil, fais dégager l'ambulance avant que la presse arrive.
Vielleicht schaff ich die Ewigkeit hier drin am Ende doch.
Peut-être que je peux passer l'éternité ici après tout.
Außerdem schaff ich es sowieso nicht auf die Uni.
Je n'entrerai pas à l'université, de toute façon.
Könnten wir ihre Aufmerksamkeit darauf lenken, schaff ich s zum Telefon.
Si on attire leur attention, je pourrai arriver au téléphone.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor schaff in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 620. Exact: 620. Verstreken tijd: 34 ms.