We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
scripts
Die von der K2000 gebotene Möglichkeit zur Netzwerk-Betriebssysteminstallation (skriptbasierte Installation) ermöglicht eine hardwareunabhängige PC-Bereitstellung, die die Einrichtung eines völlig neuen Standard-Setups für Windows über das Netzwerk erleichtert.
La capacité de l'appliance K2000 à procéder à l'installation réseau des systèmes d'exploitation (à l'aide de scripts) permet un provisioning indépendant du matériel, en déployant une nouvelle configuration Windows standard complète via le réseau.
Skriptbasierte Upgrades bieten zudem eine effiziente Möglichkeit zum Bereitstellen mehrerer Hosts.
Les mises à niveau scriptées constituent un moyen efficace pour déployer plusieurs hôtes.
Verbesserte skriptbasierte Muster und Füllungen (Bäume, Vorschauen und weitere Verbesserungen)
Amélioration des motifs et des fonds par script (arbres, aperçus et autres améliorations)
Bereitstellung von Serverkonfigurationen auf der Grundlage vielfältiger unterstützter Ansätze wie unbeaufsichtigte Installationen und bildbasierte, skriptbasierte oder vorlagenbasierte Bereitstellung für physische, virtuelle und cloud-basierte Rechenzentren
Fournissez des configurations de serveurs basées sur un large éventail d'approches compatibles, comme les installations sans surveillance et l'approvisionnement des data centers physiques, virtuels et en cloud, basé sur des images, des scripts ou des modèles
Anwendungen und Dateien können in skriptbasierte Installationen integriert werden, wodurch eine vollständige Systemprovisionierung möglich wird.
Les applications et les fichiers peuvent être intégrés à une installation par script, permettant le provisioning de systèmes complets.
Bei diesen dynamischen, intelligenten Untersuchungsanleitungen handelt es sich nicht um generische "Playbooks", bei denen einfach nur skriptbasierte serielle Aufgaben für bekannte Bedrohungen automatisiert werden.
Ces guides d'investigation dynamiques et intelligents ne sont pas des « playbooks » génériques qui se contentent d'automatiser une série de tâches scriptées pour les menaces connues.
Skriptbasierte Installationen bieten für heterogene Hard-wareumgebungen eine zuverlässige und anpassbare Bereitstellungsmethode sowie eine effiziente Mög-lichkeit, Gold Master-Konfi-gurationen zu erstellen und zu warten.
Les installations par script sont une méthode fiable et personnalisable concernant le déploiement dans des environnements hétérogènes, mais aussi un moyen efficace de construire et entretenir les configurations Gold Master.
Eine skriptbasierte ESXi-Installation oder ein Upgrade von CD oder DVD schlägt fehl, es sei denn, Großbuchstaben werden beim Übergeben des Namen der Skriptdatei an den Startbefehl verwendet.
L'installation ou la mise à niveau scriptée d'ESXi à partir d'un CD ou d'un DVD échoue, sauf si la commande de ligne du démarrage utilise des majuscules pour le nom du fichier script
Eine skriptbasierte ESXi-Installation oder ein Upgrade von einem verbundenen USB-Laufwerk schlägt möglicherweise fehl, wenn der Dateisystemtyp auf einem der USB-Laufwerke weder fat16 noch fat32 ist
L'installation ou la mise à niveau scriptée d'ESXi depuis un lecteur USB attaché peut échouer si le type de système de fichiers de l'un des lecteurs USB n'est pas fat16 ou fat32
Komplexe Angriffe wie PowerShell-, skriptbasierte und dateilose Angriffe und hochentwickelte Malware werden so schon vor der Ausführung erkannt und blockiert.
Les attaques avancées de type PowerShell, basées sur des scripts, les attaques sans fichier et les malwares sophistiqués peuvent être détectés et bloqués avant leur exécution.
Wenn Sie eine skriptbasierte Installation von ESXi 5.1 mit den im ks.cfgenthaltenen IPv6-Details durchführen, schlägt die Installation beim Validieren der IPv6-Details fehl.
Lorsque vous exécutez une installation scriptée d'ESXi 5.1, avec les informations IPv6 mentionnées dans ks.cfg, l'installation échoue pendant la validation des informations IPv6.
Aktivieren Sie am unteren Rand des Dialogfelds „Fläche füllen" die Option „Skriptbasierte Muster" und wählen Sie dann aus dem Popupmenü „Skript" ein Füllmuster.
Sélectionnez Motifs par script dans le bas de la boîte de dialogue de remplissage, puis choisissez un motif de remplissage dans le menu contextuel Script.
Der skriptbasierte Zugriff wird beim Zugriff auf WorldCat Discovery nicht mehr benötigt.
L'accès encrypté n'est plus requis pour accéder à WorldCat Discovery.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.