Es wird funktionieren, aber nicht so effizient wie wir es brauchen.
Cela fonctionnera, mais pas aussi efficacement que nous avons besoin.
Mit ein wenig Körpersprache, es wird funktionieren, sich verständlich zu machen.
Avec un peu de langage corporel, il fonctionnera à se faire comprendre.
Die Regierung des nationalen Wiederauflebens will arbeiten, und es wird funktionieren.
Le gouvernement de la résurgence nationale veut travailler, et cela fonctionnera.
Du hast Recht, die Umwandlung in ein Bild wird funktionieren.
Vous avez raison, la conversion en une image fonctionnera.
Da bin ich mir sicher; dieser Plan wird funktionieren.
Tu peux y compter ; ce plan fonctionnera.
Er wird funktionieren, aber ich weiß nicht, wie lange.
Je sais que ça fonctionnera, mais j'ignore combien de temps.
Das ist wie bei Heath Robinson, aber es wird funktionieren.
Un peu bricolé, mais ça va marcher.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.