We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
den Zugang zu Programmen zu gewährleisten, mit denen ihre Entwicklung und ihre Wiedereingliederung in die Gesellschaft gefördert werden, und
veiller à l'accès à des programmes qui favorisent leur développement et leur réinsertion sociale; et
Die Zoos haben eine wichtige Aufgabe auf dem Gebiet der Information und Aufklärung der Öffentlichkeit zu erfüllen und können einen Beitrag zu Programmen für die Erhaltung vom Aussterben bedrohter Arten sowie zu Forschungsprogrammen leisten.
Considérant que les jardins zoologiques doivent jouer un rôle important en matière d'éducation et d'information du public, et peuvent contribuer à des programmes de conservation d'espèces menacées d'extinction et de recherche scientifique.
Alle Fragen zu Programmen werden ausschließlich über unser Forum beantwortet.
Toutes les questions sur les programmes sont traitées exclusivement via notre forum.
Technischer Bericht zu Programmen zur Bekämpfung zoonotischer Salmonellen
Rapport technique sur les programmes relatifs aux salmonelles zoonotiques
das Erfordernis, den Entwurf einer Stellungnahme um einige Punkte zu Programmen für Computer- und Netzsicherheit zu ergänzen, insbesondere im Hinblick auf Kernkraftwerke
il convient d'ajouter au projet d'avis certains points portant sur les programmes de cybersécurité, notamment en ce qui concerne les centrales nucléaires
Der Zugang zu Programmen wie diesem kann für Frauen aus dem ländlichen Umfeld mitunter erschwert sein, und zwar insbesondere wegen unzureichender Information über die Existenz dieser Programme oder wegen mangelnder finanzieller Mittel, was ein Hemmnis für die Anmeldung für diese Programme darstellen kann.
L'accès à des programmes tels que celui-ci peut parfois être difficile pour les femmes issues du milieu rural, notamment en ce qui concerne l'information sur leur existence tout comme le manque de ressources financières, qui peut constituer une barrière à l'inscription dans ces programmes.
Wie gewährleistet die EU, dass die Opfer von Kinderarbeit in Drittstaaten Zugang zu Programmen der Bildung, Reintegration und Umschulung erhalten?
Comment l'UE garantit-elle aux victimes du travail d'enfants dans les pays tiers l'accès à des programmes de formation, de réinsertion et de reconversion?
In der Absichtserklärung wird die potenzielle Rolle der EIB bei der Finanzierung öffentlicher und privater Vorhaben sowie bei der Finanzierung der öffentlichen Beiträge hervorgehoben, die Länder und Regionen zu Programmen für ländliche Entwicklung leisten müssen.
Le protocole d'accord met en évidence le rôle potentiel de la BEI dans le financement non seulement de projets publics et privés mais aussi de contributions publiques nationales et régionales à des programmes de développement rural.
Aus den Mitteln des Instruments für Heranführungshilfe können gegebenenfalls Beiträge zu Programmen und Maßnahmen geleistet werden, die im Rahmen makroregionaler Strategien eingeführt werden und an denen die Begünstigten gemäß Anhang I teilnehmen.
Le cas échéant, l'IAP II peut contribuer à des programmes ou mesures établis dans le cadre d'une stratégie macrorégionale et auxquels participent les bénéficiaires mentionnés à l'annexe I.
Wir setzen uns dafür ein, dass KMU einen besseren Zugang zu Programmen wie COSME bekommen, ihr Verwaltungsaufwand durch eine intelligente Regulierung verringert wird, und dass sie durch Vereinfachung der Vorschriften zur Vergabe öffentlicher Aufträge verbesserte Geschäftsmöglichkeiten erhalten.
Nous nous efforçons de garantir que les PME accèdent plus facilement à des programmes comme COSME, de réduire leur charge administrative au moyen d'une réglementation intelligente et d'améliorer les perspectives commerciales en simplifiant les règles en matière de marchés publics.
Wir können beispielsweise Ihre Informationen verwenden, um Ihnen Einzelheiten zu Programmen für Geschäftspartner von Glory zuzuschicken.
Par exemple, nous pourrons utiliser vos informations pour vous envoyer des renseignements sur les programmes de partenariat commercial de Glory.
In Ungarn hat das Nationale Institut für Drogenprävention die Datenbank SZIP entwickelt, um wissenschaftliche Nachweise der Wirksamkeit umfassend verfügbar zu machen, indem Angaben zu Programmen mit wissenschaftlichen Erkenntnissen kombiniert werden.
En Hongrie, l'Institut national pour la prévention de la toxicomanie a élaboré une base de données appelée « SZIP » afin de rendre accessible à un large public les preuves scientifiques d'efficacité, en combinant des informations sur les programmes et des études scientifiques.
für die künftigen Programme eindeutige Ziele, die jeweils miteinander vereinbar sind, zu setzen und dabei die Bemerkungen des Rechnungshofs zu Programmen wie PHARE, TACIS usw. zu berücksichtigen
fixer, pour les programmes futurs, des objectifs clairs et compatibles entre eux en tenant compte des commentaires de la Cour des comptes sur les programmes tels que PHARE, TACIS, etc.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.