Examples with "Angaben des Programms" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Werden die Angaben des Programms jedoch anhand der gemeinsamen Methodik interpretiert, so könnte das mittelfristige Ziel ab 2008 erreicht werden.
Jednakże po przetworzeniu danych z programu według wspólnie przyjętej metody okazuje się, że cel ten mógłby zostać zrealizowany już w roku 2008.
Gleichzeitig wäre der Umweltnutzen völlig zu vernachlässigen, weil Benzinfahrzeuge den Angaben des Programms CAFE zufolge lediglich in Höhe von 4% zu den durch den Straßenverkehr hervorgerufenen NOx-Gesamtemissionen beitragen11.
Równocześnie korzyści dla środowiska naturalnego będą znikome ze względu na fakt, że według danych CAFE pojazdy benzynowe odpowiadają jedynie za 4% całkowitych emisji NOx związanych z ruchem drogowym11,
Nach Angaben des Programms schoss die Schuldenquote von 44 % des BIP im Jahr 2008 auf fast 66 % des BIP 2009 nach oben.
W szczególności, zgodnie z programem relacja długu do PKB wzrosła z 44 % PKB w 2008 r. do prawie 66 % PKB w 2009 r.
Andere resultaten
Angabe des Programms und der Priorität, in deren Rahmen Unterstützung aus den GSR-Fonds bereitgestellt wird
określenie programu operacyjnego i priorytetu, z których udzielane jest wsparcie z funduszy objętych zakresem wspólnych ram strategicznych
Angabe des Programms und der Priorität oder Maßnahme, in deren Rahmen Unterstützung aus den ESI-Fonds bereitgestellt wird (Artikel 46 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013)
Określenie programu i priorytetu lub środka, z których udzielane jest wsparcie z EFSI (art. 46 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1303/2013)
Angabe der Art des Programms, für das die Proben entnommen wurden
Angaben zur Durchführung des Programms unter Verwendung der gemeinsamen Indikatoren für die teilweise oder vollständig abgeschlossenen Vorhaben;
informacje w zakresie wdrażania programu odwołujące się do wspólnych wskaźników dotyczących częściowo lub w pełni zakończonych operacji;
Berichte über Programme zur Gesundheitsüberwachung des Personals nebst genauen Angaben zur Art des Programms, zur Wirkstoffexposition und zur Exposition mit anderen Stoffen sind vorzulegen.
Należy przedstawić dostępne sprawozdania dotyczące zawodowych programów nadzoru medycznego wraz ze szczegółowymi informacjami odnośnie do projektu programu i narażenia na substancję czynną i narażenia na inne chemikalia.
Daher muss ein Traineevertrag, einschließlich einer Beschreibung des Traineeprogramms mit Angaben zur Dauer des Programms und zu den Bedingungen, unter denen der Trainee im Rahmen des Programms ausgebildet wird, vorgelegt werden.
Wymagana jest zatem umowa dotycząca stażu, łącznie z opisem programu szkolenia, jego czasem oraz warunkami nadzoru nad stażystami w trakcie programu szkolenia.
Angabe des operationellen Programms bzw. der operationellen Programme (Titel und CCI-Nr(n). [1]), der Fonds und des Zeitraums, die die Prüfstrategie abdeckt.
określenie programu operacyjnego lub programów operacyjnych (nazwa(-y) i CCI [1]), funduszy i okresu objętego strategią audytu;
B..1 Angabe des operationellen Programms bzw. der operationellen Programme und der Prioritätsachse(n):
Angaben zur Komplementarität des Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums mit den über die anderen Instrumente der gemeinsamen Agrarpolitik und den Europäischen Struktur- und Investitionsfonds ("ESI-Fonds") finanzierten Maßnahmen;
informacje dotyczące komplementarności z działaniami finansowanymi przez inne instrumenty WPR i przez europejskie fundusze strukturalne i inwestycyjne ("EFSI");
Der Ex-post-Bewertungsbericht wird Angaben zu den Langzeitauswirkungen des Programms umfassen.
Sprawozdanie z oceny ex post będzie uwzględniać informacje dotyczące długoterminowego wpływu wyników programu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.