We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
call
kupna
Binäre Optionen sind eine der Handelsarten, die für die Paare verschiedener Währungen verwendet werden können: Z. B. für Euro/USD, Euro/JPY etc., so dass Sie Investitionen mit Put- oder Call-Optionen machen können.
Opcja binarna to jeden z modeli handlowych, który możemy wykorzystać do par różnych walut, np.: Euro/USD, Euro/JPY itd., gdzie inwetycji dokonuje się poprzez opcje put lub call.
Das heißt, in ein oder zwei Minuten müssen die Put- und Call-Optionen bereits mit dem gleichen Investitionsbetrag gekauft werden.
Oznacza to, że w ciągu jednej lub dwóch minut opcje Put i Call muszą już zostać zakupione przy tej samej wartości inwestycji.
Strategien, die auf dem Verkauf von Call-Optionen auf Staatsanleihen beruhen und 2008 eine zusätzliche Rendite von [...] erzielen würden
strategie oparte na sprzedaży opcji kupna obligacji rządowych, które dałyby dodatkowy zysk w 2008 r. w wysokości [...]
Möglich wäre es auch, eine Methode für die Preisfestsetzung durch die nationale Regulierungsbehörde oder die zuständige Behörde oder eine Alternative, zum Beispiel den Preis von Call-Optionen, in Erwägung zu ziehen.
Wreszcie można zastanowić się nad skorzystaniem z metodyki ustalania ceny przez krajowy organ regulacyjny lub właściwy organ albo nad użyciem wskaźnika zastępczego, takiego jak cena opcji kupna.
Sie haben zwei Put- und Call-Optionen mit einer Ablaufzeit von 15 Minuten gekauft.
Kupiłeś dwie opcje Put i Call z terminem wygaśnięcia 15 minut.
Put- und Call-Optionen mit 40 Währungspaaren - einschließlich Gold und Silber - plus 6 Touch-Optionen für Devisenpaare
Opcje kupna i sprzedaży 40 par - w tym złota i srebra - oraz sześciu par walutowych opcji dotykowych
Call-Optionen sind mit dem Recht, nicht aber der Verpflichtung des Käufers der Call-Option verbunden, eine bestimmte Strommenge in der Zukunft zu einem festen Preis zu kaufen.
Opcje kupna dają nabywcy takich opcji prawo, ale nie obowiązek, zakupu w przyszłości określonej ilości energii elektrycznej po ustalonej cenie.
Strangle: beinhaltet den Kauf eines Calls und eines Puts, die "out-of-the-money" sind (d.h. Ausübungspreis über dem Marktpreis für Call-Optionen und darunter für Put-Optionen).
Strangle: obejmuje zakup zarówno call'u, jak i put'u, które są "out-of-the-the-money" (tj. ceny wykonania znajdują się powyżej ceny rynkowej dla opcji call i poniżej dla opcji put).
Irland hat überdies zugesagt, dass das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut weder Kupons auszahlen noch Call-Optionen auf nachrangige Schuldtitel und Hybridkapitalinstrumente ausüben wird, es sei denn, es ist dazu rechtlich verpflichtet.
Ponadto Irlandia zobowiązała się zagwarantować, że podmiot powstały w wyniku połączenia nie będzie wypłacał kuponów ani korzystał z opcji kupna podporządkowanych instrumentów dłużnych lub hybrydowych instrumentów kapitałowych, chyba że zostanie do tego zobowiązany obowiązującymi przepisami prawa.
Obwohl das CRI Call-Optionen enthielt, die eine frühzeitige Beendigung des Kontraktes zugelassen hätten, stellte die Kommission doch fest, dass es keinen klaren Zeitplan für den Ausstieg des niederländischen Staates gab.
Mimo że instrument ulgi w kapitale zawierał również elementy umożliwiające przedterminowe rozwiązanie umowy, Komisja stwierdziła, że nie istniał wyraźny harmonogram wyjścia dla państwa niderlandzkiego.
Grundsätzlich hatte der CDS-Kontrakt eine Laufzeit von sieben Jahren, doch verfügte ABN AMRO N über Call-Optionen, wodurch der Kontrakt zu bestimmten im Voraus festgelegten Referenzzeitpunkten beendet werden konnte (z. B. im Oktober 2010, Januar 2011 und Januar 2012) [57].
Zasadniczo umowa w sprawie CDS miała siedmioletni termin ważności, ale ABN AMRO N posiadało opcje kupna umożliwiające mu rozwiązanie umowy w kilku z góry określonych terminach odniesienia (na przykład w październiku 2010 r., styczniu 2011 r. i styczniu 2012 r.) [57].
Dieses Verbot von Kupons und Call-Optionen für Hybridkapital sollte auch für die Inhaber von Vorzugsaktien der FBNH gelten, um den von der Kommission in Erwägungsgrund 130 des Beschlusses vom 5. Februar 2010 geäußerten Zweifel auszuräumen.
Ten zakaz wypłat kuponowych z tytułu instrumentów hybrydowych i zakaz wykupu instrumentów hybrydowych powinien mieć zastosowanie również do posiadaczy udziałów uprzywilejowanych FBNH, aby rozwiać wątpliwości wyrażone przez Komisję w motywie 130 decyzji z dnia 5 lutego 2010 r.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.