Examples with "ERTMS das System" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieser Änderungsantrag betrifft das ERTMS-System, wobei die neuen, vom Rat in seinen gemeinsamen Standpunkt aufgenommenen Aspekte berücksichtigt werden.
Poprawka ta dotyczy ERTMS i uwzględnia nowe elementy włączone do wspólnego stanowiska przez Radę.
Wie ich in meiner Antwort bestätigte, glaube ich, dass das ERTMS-System aus technischer Sicht ein wichtiges Projekt ist, in das die Europäische Kommission mit Blick auf Erhöhung der Sicherheit des gesamten Schienenverkehrs investiert hat.
Jak już potwierdziłem w odpowiedzi na pytanie, uważam system ERTMS za projekt ważny z technologicznego punktu widzenia, w który Komisja Europejska zainwestowała, mając na względzie poprawę bezpieczeństwa wszystkich przewozów kolejowych.
Wir müssen jedoch bedenken, dass die europäischen Rechtsvorschriften keine Frist festsetzen, bis zu der die nationalen Strecken an das ERTMS-System angepasst sein müssen und dass sie den Mitgliedstaaten die Befugnis geben, den Ausrüstungsbedarf ihrer Schienenfahrzeuge zu bestimmen.
Nie możemy jednak nie dostrzec, że europejskie prawodawstwo nie przewiduje terminu, w jakim linie krajowe muszą zostać dostosowane do systemu ERTMS i że umożliwia ono państwom członkowskim określanie potrzeb sprzętowych dla ich taboru.
Bei ihren Bemühungen, die Kosten für die Installation des ERTMS-Systems - die das Zwei- oder Dreifache betragen können, was zu einem großen Teil von der technischen Verbindung mit bestehenden nationalen Systemen abhängt
Za znaczną przeszkodę w sprzedaży uznaje się wymóg indywidualnej rejestracji w każdym z krajów europejskich, w którym lokomotywy są sprzedawane.
Eines der EU-Ziele für den Eisenbahnsektor besteht darin, bis 2012-2015 eine Reihe wichtiger Eisenbahnverkehrsstrecken für den Gütertransport auszubauen, indem das ERTMS-System entlang dieser Strecken installiert wird.
Jednym z celów UE dla sektora kolejowego jest usprawnienie, do lat 2012-2015, kilku ważnych tras transportowych poprzez wdrożenie systemów ERTMS.
GSM-R ist ein obligatorischer Bestandteil des ERTMS-Systems, das in ganz Europa eingesetzt wird, um Bahnbetreiber bei der Verwaltung des Zugverkehrs in einem europäischen Eisenbahnkontrollsystem (ETCS) zu unterstützen.
GSM-R jest obowiązkową częścią systemu ERTMS, który jest wdrażany w całej Europie, aby pomóc operatorom kolejowym w bezproblemowym zarządzaniu i kontrolowaniu ruchu pociągów w ramach Europejskiego Systemu Sterowania Pociągami (ETCS).
Zur Verbesserung der Interoperabilität und Verringerung der Kosten werden diese Systeme durch Systeme nach neuen Normen ersetzt: das Europäische Eisenbahnverkehrsmanagementsystem (ERTMS) und das Europäische System zur Zugsteuerung und Zugsicherung (ETCS).
Aby zwiększyć interoperacyjność i zmniejszyć koszty, systemy te są zastępowane przez nowe standardy: europejski system zarządzania ruchem kolejowym (ERTMS) oraz europejski system sterowania pociągiem (ETCS).
Die Züge erfüllen die höchsten Standards der Interoperabilität und werden mit ATB und ERTMS-Systemen ausgestattet.
Pociągi spełniają najwyższe normy interoperacyjności i zostaną wyposażone w systemy ATB i ERTMS.
Die Konferenz bietet auch Gelegenheit für die Vorstellung einer Empfehlung der Europäischen Eisenbahnagentur zur Verbesserung der technischen Vorschriften für die Einführung des ERTMS-Systems.
Konferencja stanowi również okazję do przedstawienia zalecenia Europejskiej Agencji Kolejowej dotyczącego możliwości ulepszenia przepisów technicznych służących wdrożeniu systemu ERTMS.
Darüber hinaus sind diese Fahrzeuge mit Sicherheitssystemen ausgerüstet, welche die Anforderungen des ERTMS-Systems Stufe 2 erfüllen.
Ponadto pojazdy są wyposażone w urządzenia bezpieczeństwa spełniające wymogi systemu ERTMS poziomu 2.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.