Hier latschen keine Aliens rein und tun, was sie wollen.
Nie wpuścimy tu bandy kosmitów, żeby robili, co chcą.
Hier scheint das esse auf eine subjektive Neigung reduziert zu sein.
Wydaje się, że esse jest tu zredukowane do subiektywnej skłonności.
Hier zu sein ruft viele Erinnerungen hervor, die meisten davon schlecht.
I teraz często czuję powracające wspomnienia, w większości przykre.
Hier habe ich eine kleine Lanzette, die sind überall erhältlich.
Tu mam mały nakłuwacz, dostępne są wszędzie, zupełnie bierne.
Hier ist jemand, der ihr so wichtig ist wie ihre Mutter.
Jest tu ktoś, kogo pragnie równie mocno jak matki.
Hier könnten heute Leute sterben und du denkst nur an dich selbst.
Ludzi mogą tu dzisiaj umrzeć, a ty myślisz tylko o sobie.
Hier sind zu viele Leute, also versuche erst gar nichts.
Jest tu pełno ludzi, więc nawet niczego nie próbuj.
Hier verweilten sie über zwei Wochen lang, lehrten und predigten.
Tu zatrzymali się na ponad dwa tygodnie, nauczając i głosząc kazania.
Hier geht es um unser Zuhause, das immer wieder zerstört wurde.
Tu chodzi o nasz dom, który jest niszczony, raz po raz.
Hier steht, sie ist dir in den Hinterhof gefolgt.
Ale tu jest napisane, że szła za za tobą na podwórko.
Hier lässt sich in kurzer Zeit nichts machen, das ist ganz sicher.
Tu w ciągu krótkiego czasu nic się nie da zrobić - to niewątpliwe.
Hier bist du nur ein Verlierer, der sich nie einfügen wird.
Tu jesteś tylko nieudacznikiem, który nigdy się nie dopasuje.
Hier leben noch Arten, die andernorts bedroht oder bereits ausgestorben sind.
Tu jeszcze żyją gatunki, które gdzie indziej są zagrożone lub już wyginęły.