Vertaling van "IPR" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Am 13. April 2011 präsentierten wir zwei Gesetzgebungsvorschläge über IPR im Rahmen der verstärkten Zusammenarbeit, mit denen die Patentkosten auf bis zu 80 % gesenkt würden.
W dniu 13 kwietnia 2011 r. przedstawiliśmy - w ramach wzmocnionej współpracy - dwa wnioski ustawodawcze w sprawie praw własności intelektualnej, dzięki którym koszty patentów spadną o 80 %.
Wir setzen unsere Ehre darin, neues Wissen in jedes Produkt zu erbauen, und obwohl jede Branche spezifisch in seine Bedarfe ist, kann Prozesswissen zu Ihrem Vorteil übertragt werden, ohne Vertraulichkeit und IPR zu gefährden.
Jesteśmy dumni z budowy nowej wiedzy o każdym produkcie i pomimo iż każdy sektor jest specyficzny w swoich wymaganiach, posiadana wiedza może przynieść korzyści, bez narażania poufności i praw własności intelektualnej.
Dies ist für sich genommen nicht problematisch, vorausgesetzt, dass die normungsrelevanten IPR im Normungsprozess gebührend berücksichtigt werden und die verfolgte Politik nicht gegen Wettbewerbsregeln verstößt.
Różnice te same z siebie nie stanowią problemu, pod warunkiem, że w procesie uwzględnione są odpowiednio prawa własności intelektualnej do danej normy, a stosowana polityka jest zgodna z regułami konkurencji.
Dies wird auch zur weiteren Öffnung von Sektoren, die wie die Dienstleistungsmärkte und das öffentliche Beschaffungswesen für KMU noch immer weitgehend unzugänglich sind, sowie zur Durchsetzung der IPR beitragen.
Przyczyni się to również do dalszego otwarcia sektorów, które są wciąż w dużej mierze niedostępne dla MŚP, takich jak usługi i rynki zamówień publicznych, oraz pomoże wzmocnić prawa własności intelektualnej.
8.3 Der gewöhnliche Aufenthalt einer Person spielt im heutigen IPR und in Übereinstimmung damit in der Verordnung eine zentrale Rolle für die Anknüpfung.
8.3 W dzisiejszym międzynarodowym prawie prywatnym, a przez zgodność również w rozporządzeniu, miejsce zamieszkania osoby odgrywa główną rolę w wyborze kryterium.
3.4.2 Der gewöhnliche Aufenthalt (Art. 18) einer Person spielt im heutigen IPR die zentrale Rolle für die Anknüpfung.
AD. in der Erwägung, dass technologische Fortschritte in den IKT in keiner Weise die grundsätzliche Notwendigkeit berühren, die IPR zu schützen,
AD. mając na uwadze, że technologiczne osiągnięcia w zakresie TIK w żaden sposób nie zmieniają podstawowej potrzeby ochrony praw własności intelektualnej,
fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Austausch bewährter Verfahren hinsichtlich wirksamer Methoden zu fördern, um das öffentliche Bewusstsein für die negativen Auswirkungen von Verstößen gegen die IPR zu schärfen;
wzywa Komisję i państwa członkowskie do wspierania wymiany najlepszych wzorców w zakresie skutecznych metod w celu podniesienia świadomości na temat skutków naruszania praw własności intelektualnej;
betont die Notwendigkeit, die IPR sowohl im Offline- als auch im Online-Umfeld wirksam durchzusetzen, und betont in diesem Zusammenhang, dass sämtliche Maßnahmen sorgfältig bewertet werden sollen, um ihre Wirksamkeit, Verhältnismäßigkeit und Vereinbarkeit mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sicherzustellen;
kładzie nacisk na konieczność skutecznego egzekwowania praw własności intelektualnej zarówno w środowisku offline, jak i online oraz podkreśla w związku z tym, że wszelkie środki należy poddać wnikliwej ocenie celem zagwarantowania ich skuteczności, proporcjonalności i zgodności z Kartą Praw Podstawowych Unii Europejskiej;
Der erreichte Stand der Vereinheitlichung des IPR sollte jedoch auch in Zukunft erhalten bleiben.
Auch die Politik hinsichtlich geistiger Eigentumsrechte (IPR) wird berücksichtigt.
Ocena uwzględnia również politykę dotyczącą praw własności intelektualnej (IPR).
Erbverträge stellen im IPR ein besonderes Problem dar, weil sie in manchen Staaten unbekannt oder sogar abgelehnt werden.
Daher gelten IPR als ein Schlüsselelement der EU-Initiativen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung.
Dlatego też IPR są postrzegane jako kluczowy element unijnej inicjatywy na rzecz wzrostu i zatrudnienia.