Du hast gelächelt und gesagt, er sei ein netter Kerl.
Ty się tylko uśmiechałaś i mówiłaś, że to miły facet.
Weil kein Kerl das da will, wenn er das hier haben kann.
Bo żaden facet nie chce tego, jeśli może mieć to.
Ob du 'n netter Kerl bist, interessiert ihn nicht.
Nie będzie go obchodzić, czy miły z ciebie koleś.
Ein Kerl wollte mit mir ausgehen, aber dann hat er mich versetzt.
Pewien koleś zaprosił mnie na randkę, ale mnie wystawił.
Der Kerl, der das getan hat, hatte nichts von alldem.
Człowiek, który to zrobił nie miał żadnego z nich.
Und er war... ein guter Kerl, aber es endete übel.
Valero ist ein netter Kerl, immer bereit zu helfen und so...
Valero jest miłym facetem, zawsze gotowy do pomocy i tak...
Tank mag nicht der perfekte Kerl sein, aber er ist hier.
Tank może i nie jest idealnym facetem, ale jest tutaj.
Ich will keinen Kerl ausgehen, der ist hübscher als ich.
Nie chcę umawiać się z facetem, który jest ładniejszy ode mnie.
Ich meinte damit den Kerl, mit dem ich dich daheim sah.
Mówiłem o tym kolesiu, z którym widziałem cię w domu.
Ich bin der einzige Kerl hier, der dich noch nicht hatte.
Jestem tu chyba jedynym facetem, który cię jeszcze nie posiadł.
Sie kennen mich nicht, aber ich bin kein schlechter Kerl.
Wiem, że mnie nie znasz, ale nie jestem złym człowiekiem.
Ich bin dieser tolle Kerl, der intelligent ist und laut denkt.
Jestem tym wspaniałym facetem, który jest bardzo mądry i głośno myśli.