Wenn ihr Max schützen wollt, lenkt sie in die andere Richtung.
Jak chcesz chronić Maxa, poprowadź ich w inną stronę.
Ich möchte dasselbe sagen, aber ich kam wegen Max.
Chciałabym powiedzieć to samo, ale przyszłam dla Maxa.
Danke, dass du mich angerufen hast, um Max zu retten.
Nie podziękowałem ci za telefon, by uratować Maxa.
Und das nach allem, was ihr meinetwegen mit Max durchmachen musstet.
Zwłaszcza po tym, co musieliście przejść przez Maxa.
Ich habe dich verloren, bitte lass mich nicht auch Max verlieren.
Straciłem ciebie, ale nie chcę stracić Maxa.
Nigel wird mich direkt hierher zurückbringen, sobald wir Max abgesetzt haben.
Pójdę z nimi. Nigel odprowadzi mnie tu, jak zostawimy Maxa.
Ich wette, die sind an Max Lords Verschwinden beteiligt.
Założę się, że są zamieszani w zaginięcie Maxa Lorda.
Max, dessen Freundschaft fast so lange währte wie Liesels Leben.
Maxa, którego przyjaźń przetrwała prawie tak długo jak Liesel.
Er sagt, er enthält alle Geheimnisse von Max Rager.
Mówi, że są na nim wszystkie sekrety Maxa Ragera.
Eine halbe Million extra für mich, Max und Henrik.
Po pół miliona ekstra dla mnie, Maxa i Henrika.
Max ist eines dieser Kinder, das sich einfach alles einfängt.
Max jest jednym z tych dzieciaków, które łapią wszystko.
Max gesagt, soll dich suchen und Auto besorgen und dann...
Max powiedziała żeby przyjść do ciebie po samochód i wrócić...
Ich weiß, aber Max ist immer so glücklich, wenn er kommt.
Wiem, ale Max jest taki szczęśliwy, gdy go widzi.