Jetzt gibt es fast geräuschlose Modelle, die sehr bequem zu bedienen sind.
Teraz są prawie bezgłośne modele, które są bardzo wygodne w obsłudze.
Bruch- und normale zwei Modelle, einfacher zu benützen und professioneller.
Frakcjonalne i normalne dwa modele, łatwiejsze w obsłudze i bardziej profesjonalne.
Was wir lernen ist, dass es schwer ist, Modelle zu ändern.
Czego się nauczyliśmy, to że zmiana modeli jest trudna.
Selbstverständlich gibt es zahlreiche andere Modelle, die sinnvoll sein könnten.
Istnieje oczywiście wiele innych modeli, które mogą okazać się przydatne.
Modelle können oft schon nach drei bis vier Jahren als veraltet gelten.
Modele są często przestarzałe już po trzech lub czterech latach.
Modelle sind fixiert, im oberen oder unteren Teil montiert.
Modele są stałe, montowane w górnej lub dolnej części.
Mathematische Modelle sagen uns genau, wann und wieso das möglich ist.
Modele wyjaśniają dokładnie, kiedy i dlaczego jest to możliwe.
Diese Modelle sind sehr streng, gibt es nichts überflüssig in ihnen.
Modele te są bardzo surowe, nie ma nic zbędne w nich.
Modelle sollten nicht überdimensioniert sein, sondern kleine und offene Regale.
Modele nie powinny być przewymiarowane, ale małe i otwarte półki.
Die Skids sind austauschbar, sodass mehrere Modelle gefahren werden können.
Płozy są wymienialne, dzięki czemu przesuwanych może być kilka modeli.
Neue Modelle, die über längere Zeiträume reichen sind schwierig.
Nowe modele, które rozciągają się na dłuższy okres czasu są trudne.
Es gibt Modelle, die überall auf das Glas geklebt werden können.
Istnieją modele, które można przykleić do szkła w dowolnym miejscu.
Alle Modelle befeuchten nicht nur die Raumluft, sie filtern sie auch.
Wszystkie modele nie tylko nawilżają powietrze, lecz także je filtrują.