Examples with "Programm erst" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Er vertreibt das Programm erst, wenn er die überarbeitete Fassung hat.
Mój wydawca zapewnił mnie, że nie wyda programu, zanim nie dostanie - poprawionej wersji.
Werden Sektorvereinbarungen geschlossen, so wird die IPA-II-Hilfe für den betreffenden Politikbereich bzw. das betreffende Programm erst nach dem Inkrafttreten der Rahmenvereinbarung und der Sektorvereinbarung gewährt.
W przypadku zawarcia umów sektorowych pomoc w ramach IPA II dla danego obszaru polityki lub programu przyznaje się po wejściu w życie zarówno umowy ramowej, jak i odpowiedniej umowy sektorowej.
Den legislativen Vorarbeiten zufolge darf das Programm erst in Kraft treten, nachdem es bei der Überwachungsbehörde angemeldet und von dieser genehmigt wurde [52].
Auch wenn das Programm erst im Herbst 2009 angelaufen ist, ist es ersten Ergebnissen zufolge in den Mitgliedstaaten, die sich für eine Durchführung des Programms entschieden haben, erfolgreich verankert, und die Wirksamkeit des Programms steigt kontinuierlich.
Program rozpoczął się wprawdzie dopiero jesienią 2009 r., ale wstępne wyniki wskazują, że został on pomyślnie wprowadzony w państwach członkowskich, które zdecydowały się na jego realizację, i że jego skuteczność wzrasta.
Die Durchführung des Programms lief vor allem deshalb nur langsam an , weil das Programm erst im Dezember 2001 aufgelegt wurde.
Wykonanie programu zostało spowolnione głównie dlatego, że program przyjęto dopiero w grudniu 2001 r.
Was die im Verhaltenskodex für die Stabilitäts- und Konvergenzprogramme vorgesehenen Daten angeht, so weist das aktualisierte Programm sowohl bei den obligatorischen als auch bei den fakultativen Angaben erhebliche Lücken auf, obgleich das Programm erst vier Monate nach Ablauf der offiziellen Frist vorgelegt wurde.
Jeśli chodzi o wymagania w zakresie danych, określone w kodeksie postępowania dotyczącym programów stabilności i konwergencji, w aktualizacji programu odnotowano istotne braki w zakresie danych obowiązkowych i opcjonalnych, mimo iż program przedstawiony został z czteromiesięcznym opóźnieniem w stosunku do oficjalnego terminu.
Folglich ist für die Genehmigung des Steuergesetzes zum Programm für unbezahlte FuE-Arbeit durch die norwegischen Behörden und die endgültige Annahme der Leitlinien zu diesem Programm erst die Genehmigung der Überwachungsbehörde erforderlich [53].
Dlatego też zarówno zatwierdzenie przez władze norweskie wejścia w życie ustawy o opodatkowaniu programu nieodpłatnej pracy badawczo-rozwojowej, jak i ostateczne przyjęcie projektu wytycznych w sprawie programu nieodpłatnej pracy badawczo-rozwojowej uzależnione są od uprzedniego zatwierdzenia programu przez Urząd [53].
Gegenwärtig läuft das Programm erst in einigen Gebieten und bezieht rund 20 % der 16- bis 17jährigen Schulabgänger ein.
Ten projekt w chwili obecnej funkcjonuje tylko w niektórych regionach i obejmuje około 20% ucz-ni ów w wieku 16-17 lat, którzy rezygnują z nauki w pełnym wymiarze godzin.
Immer wenn init einen neuen Prozess startet, schaut das Programm erst nach, ob die Datei/etc/initscript existiert.
Kiedy nowy proces startuje, init sprawdza najpierw, czy istnieje plik/etc/initscript.
b) sie verlangt Änderungen des Entwurfs. In diesem Fall kann das Programm erst genehmigt werden, wenn die geforderten Änderungen vorgenommen wurden;
b) wnoszą o zmianę proponowanych programów, wówczas zatwierdza się tylko programy, które zawierają żądane zmiany;
Andere resultaten
Die Kommission ist jedoch der Ansicht, dass eine abschließende Analyse der Auswirkungen des Programms erst erfolgen kann, nachdem Sapard vollständig durchgeführt wurde.
Komisja uważa jednak, że końcową analizę dotyczącą wpływu programu można przeprowadzić jedynie po pełnym jego wdrożeniu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.